Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

накостная
unpredictable
немецкий
немецкий
английский
английский
un·be·re·chen·bar [ʊnbəˈrɛçn̩ba:ɐ̯] ПРИЛ.
1. unberechenbar (nicht einschätzbar):
2. unberechenbar (nicht vorhersehbar):
английский
английский
немецкий
немецкий
capricious tyrant
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Für den militärischen Einsatz gelten Biowaffen heute allgemein als zu unberechenbar.
de.wikipedia.org
Sein Partner wird durch seine Manie immer unberechenbarer und brutaler.
de.wikipedia.org
Kein Lebewesen auf diesem Planeten beutet seine Umgebung aus und betreibt Vernichtung statt unberechenbarer Vergeltung, mit Ausnahme des Menschen.
de.wikipedia.org
Seine Präsidentschaft war allerdings eher durch unberechenbare Aktionen des Präsidenten und Nepotismus als durch planvolle Politik geprägt.
de.wikipedia.org
Aufgrund von unberechenbaren Strömungen, plötzlich aufkommenden Nebelbänken und der oft tückischen See kam es in dem Gebiet schon zu zahlreichen Unglücken.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
So wurde etwas undurchsichtiger, wer welche Stücke erstellt hat, aber es machte die ganze Show auch viel spannender und unberechenbarer.
[...]
zoe-delay.de
[...]
It was something opaque, who has created pieces which, but it made the whole show even more exciting and unpredictable.
[...]
[...]
Obwohl er in Wirklichkeit ein friedlicher Pflanzenfresser ist, gilt er als Symbolgestalt für unberechenbare Empfindungen und Neigung zur Gewalt.
[...]
de.mimi.hu
[...]
Although he is eaters actually a peaceful plants, he is regarded as a symbolic figure for unpredictable perceptions and propensity for violence.
[...]
[...]
Tiefschwarze Komödie, in der der achtjährige Vincent lernt, dass die Regeln der Erwachsenen nicht immer der Wahrheit entsprechen und entdeckt, dass die Welt unberechenbar, groß und schön ist. mehr Infos
[...]
www.interfilm.de
[...]
A deep black comedy in which 8-year-old Vincent learns that adult rules are not always realistic and that the world is unpredictable, big and beautiful. more info
[...]
[...]
Auf der Bühne exerziert sie das ganze Register des Kicherns, Glucksens, Prustens, Wieherns, Perlens und Gurrens rhythmisch durch, begleitet vom Mit-Lachen des Publikums, einem unberechenbaren Chor der Angesteckten, der eine Kontrastfolie zur strengen, artifiziellen Komposition der Inszenierung bildet.
[...]
www.goethe.de
[...]
On stage she runs through the whole register of giggling, chuckling, snorting, cooing and rippling laughter in rhythm – accompanied by those in the audience who are infected with her laughter, which makes for an unpredictable chorus and a contrasting foil, as it were, to the austere and highly artificial mise-en-scène.
[...]
[...]
Den Wind als unberechenbaren Faktor in den Griff zu bekommen und einen steuerbaren Drachen mit Staudruckflügel permanent in der Luft zu halten, haben sich die Ingenieure zur Aufgabe gemacht.
[...]
www.festo.com
[...]
The engineers have set themselves the task of taming the wind, an unpredictable factor, and permanently maintaining in flight a steerable kite with a ram pressure wing.
[...]