Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

geistliches
to continue something
немецкий
немецкий
английский
английский
wei·ter|füh·ren ГЛ. перех.
1. weiterführen (fortsetzen):
etw weiterführen
2. weiterführen (weiterbringen):
jdn [ziemlich] weiterführen
to be a [real] help to sb
jdn schwerlich weiterführen
jdn schwerlich weiterführen
I. wei·ter|fah·ren неправ. ГЛ. неперех. +sein
II. wei·ter|fah·ren неправ. ГЛ. перех. +haben
английский
английский
немецкий
немецкий
lane-hogging АВТО. брит. уничиж.
weiterfahren юж.-нем., швейц.
go along vehicle
to move sb on (in a vehicle)
Präsens
ichführeweiter
duführstweiter
er/sie/esführtweiter
wirführenweiter
ihrführtweiter
sieführenweiter
Präteritum
ichführteweiter
duführtestweiter
er/sie/esführteweiter
wirführtenweiter
ihrführtetweiter
sieführtenweiter
Perfekt
ichhabeweitergeführt
duhastweitergeführt
er/sie/eshatweitergeführt
wirhabenweitergeführt
ihrhabtweitergeführt
siehabenweitergeführt
Plusquamperfekt
ichhatteweitergeführt
duhattestweitergeführt
er/sie/eshatteweitergeführt
wirhattenweitergeführt
ihrhattetweitergeführt
siehattenweitergeführt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
jdn [ziemlich] weiterführen
to be a [real] help to sb
jdn schwerlich weiterführen
jdn schwerlich weiterführen
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der Fahrer eröffnete Legere schließlich, er „könne nicht weiterfahren,“ woraufhin dieser ihm die Erlaubnis erteilte, rechts heranzufahren und anzuhalten.
de.wikipedia.org
Er konnte zwar weiterfahren und das Auto bis in die Boxengasse bringen, allerdings lagen verschiedene Trümmerteile, u. a. sein Frontflügel, auf der Strecke.
de.wikipedia.org
Ursprünglich sollte er den Beruf des Vaters weiterführen.
de.wikipedia.org
Nach der deutschen Besetzung seiner Heimat konnte ihr Vater seine Kanzlei nicht weiterführen, sodass die Familie aus finanziellen Gründen in eine kleinere Wohnung ziehen musste.
de.wikipedia.org
Von hier aus können Passagiere dann mit Bus, Taxi oder Privatfahrzeug in die Stadt weiterfahren.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die Green Star Hotel Initiative ( GSHI ) wird seit Dezember 2010 als strategische Allianz weitergeführt.
[...]
www.giz.de
[...]
Since December 2010, the Green Star Hotel Initiative ( GSHI ) has been continued as a strategic alliance.
[...]
[...]
Auch über die unmittelbare Nothilfe hinaus wird Shirkat Gah die Arbeit in den entsprechenden Gemeinden weiterführen und dabei immer wieder ganz besonders auf die Probleme von Frauen eingehen.
[...]
www.gwi-boell.de
[...]
Beyond the immediate relief, they will continue to support their constituencies, which would include other important aspects of women as well.
[...]
[...]
Zur großen Freude dieses Studenten konnte Bringmann feierlich verkünden, dass Professor Alfred Forchel, Präsident der Uni Würzburg, gerne die Patenschaft weiterführt, gewissermaßen als Vermächtnis von Axel Rethwilm.
[...]
www-organik.chemie.uni-wuerzburg.de
[...]
To his great joy, Bringmann could solemnly announce that Professor Alfred Forchel, President of the University of Würzburg, will continue the sponsorship, like a legacy of Axel Rethwilm.
[...]
[...]
Dass ich an diesem Tag vor derm Besuch in der Milkabilly Bar tatsächlich nichts gegessen hatte, ag aber nicht daran, hätte mich aber auch nur halb weitergeführt, denn ich aß keine der brüchtigten Waffeln sondern Eis.
[...]
zoe-delay.de
[...]
I had that on this day before derm visit to the Billy Milka bar actually eaten, ag but not because, would have only half continued me, because I did not eat the waffles but brüchtigten ice.
[...]
[...]
Aber – wie es bei jedem Ende ist – dies ist gleichzeitig auch ein Anfang, indem wir in die Zukunft deutsch-japanischer Kooperationen in Wissenschaft und Forschung blicken“, mit diesen Worten betonte DFG-Präsident Kleiner, dass die Zusammenarbeit zwischen DFG und ihren Partnern intensiv weitergeführt wird.
www.dfg.de
[...]
But – as with every ending – it is also a beginning, as we look to the future of German-Japanese collaboration in science and research," said DFG President Kleiner, emphasising that collaboration between the DFG and its partners will continue at an intensive level.