Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

задом
złamany
I. gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] ГЛ. перех., неперех., возвр. гл. irr
gebrochen pp von brechen
II. gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] ГЛ. безл. irr
gebrochen pp von gebrechen
III. gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] ПРИЛ.
1. gebrochen (tief deprimiert, gedämpft):
gebrochen Person, Herz, Farbe
2. gebrochen (schwach):
gebrochen Stimme
gebrochen Stimme
3. gebrochen (fehlerhaft):
III. gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] НАРЕЧ.
gebrẹchen* [gə​ˈbrɛçən] ГЛ. безл. irr высок.
jdm gebricht es an etw дат.
nie staje komuś czegoś alt, высок.
I. brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] ГЛ. перех. irr
1. brechen a. fig (in Stücke teilen):
brechen Knochen, Herz
łamać [св. z‑]
brechen Brot
przełamywać [св. przełamać]
brechen Hals
skręcić a. fig разг.
2. brechen (herausbrechen):
3. brechen (abbauen):
4. brechen (nicht einhalten):
brechen Vertrag, Schwur, Wort, Versprechen
nie dotrzymywać [св. dotrzymać]
brechen Recht
łamać [св. z‑]
brechen Freundschaft
niszczyć [св. z‑]
brechen Schweigen
przerywać [св. przerwać]
5. brechen (übertreffen):
brechen Rekord
6. brechen (niederkämpfen):
brechen Bahn
torować [св. u‑]
brechen Widerstand
tłumić [св. s‑]
brechen Person
7. brechen высок. (pflücken):
brechen Blume
zrywać [св. zerwać]
8. brechen (abprallen lassen):
brechen Licht, Strahlen
załamywać [св. załamać]
brechen Meereswellen
odbijać [св. odbić]
II. brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] ГЛ. неперех. irr
1. brechen +sein a. fig:
2. brechen +sein:
kruszeć [св. s‑]
wycierać [св. wytrzeć] się
3. brechen +sein (hindurchbrechen):
4. brechen +haben (den Kontakt beenden):
mit jdm/etw brechen
zerwać z kimś/czymś разг.
5. brechen +haben разг. (sich erbrechen):
wymiotować [св. z‑]
III. brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] ГЛ. возвр. гл. irr
rozbijać [св. rozbić] się [o coś]
załamywać [св. załamać] się
odbijać [св. odbić] się
I. brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] ГЛ. перех. irr
1. brechen a. fig (in Stücke teilen):
brechen Knochen, Herz
łamać [св. z‑]
brechen Brot
przełamywać [св. przełamać]
brechen Hals
skręcić a. fig разг.
2. brechen (herausbrechen):
3. brechen (abbauen):
4. brechen (nicht einhalten):
brechen Vertrag, Schwur, Wort, Versprechen
nie dotrzymywać [св. dotrzymać]
brechen Recht
łamać [св. z‑]
brechen Freundschaft
niszczyć [св. z‑]
brechen Schweigen
przerywać [св. przerwać]
5. brechen (übertreffen):
brechen Rekord
6. brechen (niederkämpfen):
brechen Bahn
torować [св. u‑]
brechen Widerstand
tłumić [св. s‑]
brechen Person
7. brechen высок. (pflücken):
brechen Blume
zrywać [св. zerwać]
8. brechen (abprallen lassen):
brechen Licht, Strahlen
załamywać [св. załamać]
brechen Meereswellen
odbijać [св. odbić]
II. brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] ГЛ. неперех. irr
1. brechen +sein a. fig:
2. brechen +sein:
kruszeć [св. s‑]
wycierać [св. wytrzeć] się
3. brechen +sein (hindurchbrechen):
4. brechen +haben (den Kontakt beenden):
mit jdm/etw brechen
zerwać z kimś/czymś разг.
5. brechen +haben разг. (sich erbrechen):
wymiotować [св. z‑]
III. brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] ГЛ. возвр. гл. irr
rozbijać [св. rozbić] się [o coś]
załamywać [св. załamać] się
odbijać [св. odbić] się
I. gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] ГЛ. перех., неперех., возвр. гл. irr
gebrochen pp von brechen
II. gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] ГЛ. безл. irr
gebrochen pp von gebrechen
III. gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] ПРИЛ.
1. gebrochen (tief deprimiert, gedämpft):
gebrochen Person, Herz, Farbe
2. gebrochen (schwach):
gebrochen Stimme
gebrochen Stimme
3. gebrochen (fehlerhaft):
III. gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] НАРЕЧ.
Запись в OpenDict
brechen ГЛ.
Präsens
ichbreche
dubrichst
er/sie/esbricht
wirbrechen
ihrbrecht
siebrechen
Präteritum
ichbrach
dubrachst
er/sie/esbrach
wirbrachen
ihrbracht
siebrachen
Perfekt
ichhabegebrochen
duhastgebrochen
er/sie/eshatgebrochen
wirhabengebrochen
ihrhabtgebrochen
siehabengebrochen
Plusquamperfekt
ichhattegebrochen
duhattestgebrochen
er/sie/eshattegebrochen
wirhattengebrochen
ihrhattetgebrochen
siehattengebrochen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Sie soll den Menschen begreiflich machen, dass man allein durch ein Lächeln den Kampfwillen des Gegners brechen kann und dadurch Blutvergießen vermeidet.
de.wikipedia.org
Allerdings brechen die Drähte leicht wieder an der starren Lötstelle.
de.wikipedia.org
Der die Röslein wird brechen ab, das wird wohl tun ein junger Knab.
de.wikipedia.org
Bei zähen Werkstoffen sollte das Schneideisen nach jeder halben Umdrehung etwas zurückgedreht werden, damit die Späne brechen und nicht die Gewindegänge verstopfen.
de.wikipedia.org
Sie hat ihr Königinnenkleid durch einen mit Blumen, Verbenen und Salbei geschmückten Schleier vertauscht, der in der Lage ist, Zauber zu brechen.
de.wikipedia.org