Marilyn Monroe umwirbt Karl Marx, eine japanische Version von Minnie Mouse liest aus einer Sexannonce und tanzt für sich allein, während Elvis gelangweilt seine Songtexte rezitiert, eine junge Frau alias Martin Luther King auf Pongs Großmutter aus dem Zürcher Oberland trifft und ein überaus schüchterner Robin auf Schweizerdeutsch Batmans Zuneigung sicherstellt.
Vor der Kulisse einer postapokalyptischen Industrielandschaft verkörpern die Darsteller die symbolischen Sehnsüchte und Utopien ihrer Figuren – diese jedoch scheinen in ihrer Plagiathaftigkeit gefangen, isoliert und unfähig, ihre Träume zu verwirklichen oder gar Beziehungen zueinander herzustellen.
(AM)
www.global-contemporary.deMarilyn Monroe woos Karl Marx, a Japanese version of Minnie Mouse pores over sex ads and dances by herself, while a bored Elvis recites the lyrics of his songs, a young woman, alias Martin Luther King, meets Pong ’s grandmother from the Zurich Oberland, and a very shy Robin assures himself of Batman ’s affections in Swiss German.
Against the backdrop of a post-apocalyptic industrial landscape, the actors embody the symbolic longings and utopias of the characters – but they seem to be trapped in their plagiarized existence, isolated and unable to realize their dreams or even to establish relationships to each other.
(AM)
www.global-contemporary.deBak 133
Die Gruppe reiste per Schiff von Duisburg bis Henrichenburg durch die Industrielandschaft des Rhein-Ruhr Gebiets.
In Henrichenburg besuchten wir dann das historische Schiffshebewerk und das daran angeschlosssene Museum.
www.ruhr-uni-bochum.deGroup trip to the Rhein-Herne-Kanal on October 25th 2005.
The group traveled by ship from Duisburg to Henrichenburg through the industrial landscape of the Rhein-Ruhr area.
In Henrichenburg we visited the historical ' Schiffshebewerk ' and its adjacent museum.
www.ruhr-uni-bochum.deUnser Werk verfügt dank seinem günstigen Standort in der Industriezone der jurassischen Hauptstadt über eine optimale Anbindung an Strasse und Bahn.
Der umfangreiche Warenverkehr verschafft unserem Betrieb einen wichtigen Platz in der Industrielandschaft von Delémont.
Ein Rückblick auf die Geschichte zeigt, dass sich die Eidgenössische Alkoholverwaltung 1929 in Delémont niederliess.
www.alcosuisse.chThanks to its favourable location in the industrial zone of the capital city of the Jura, our plant has excellent road and rail links.
The extensive movement of goods gives our plant an important place in the in the industrial landscape of Delémont.
A look back at its history shows that the Swiss Alcohol Board settled in Delémont in 1929.
www.alcosuisse.ch"
INDUSTRIELANDSCHAFT I - Ausschnitt aus einem Audio-Stream, wahrscheinlich aus Vancouver, 1:42"
alien.mur.at"
INDUSTRIAL LANDSCAPE I - cut from an audio stream, most likely coming from Vancouver, 1:42"
alien.mur.atZurück in Paris malt er dank seiner Begegnungen bald nur noch und entfernt sich von allen äußeren Einflüssen.
Pébéo begleitet ihn immer - Mosaike für die Wände der Fabrik, Industrielandschaften, der Hafen von Marseille.
Artichauts
de.pebeo.comBefore long, and as a consequence to his encounters, he dedicates himself to painting and takes distance from all influences.
Pébéo was by his side him through all circumstances, mosaics, for the walls of the factory, industrial landscapes and the port of Marseilles.
Artichauts
de.pebeo.comХотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?
Пришлите нам новую статью.