испанско » немецкий

Переводы „arriscarse“ в словаре испанско » немецкий (Перейти к немецко » испанский)

I . arriscar <c → qu> [arrisˈkar] ГЛ. перех.

1. arriscar Колум., Чили, Мекс. (pantalones, mangas):

2. arriscar Перу, Сальвад.:

schniegeln разг. уничиж.

II . arriscar <c → qu> [arrisˈkar] ГЛ. возвр. гл. arriscarse

1. arriscar Колум.:

arriscarse (ponerse derecho)
arriscarse (levantarse)
arriscarse (levantarse)

2. arriscar Перу, Сальвад. (engalanarse):

arriscarse
arriscarse
sich schniegeln разг. уничиж.

arrancharse [arranˈʧarse] ГЛ. возвр. гл.

1. arrancharse (juntarse):

2. arrancharse Колум., Чили (negarse):

3. arrancharse Чили, Мекс., Венес. (acomodarse):

4. arrancharse Пан. (domiciliarse):

5. arrancharse Уругв. (amancebarse):

arriscado (-a) [arrisˈkaðo, -a] ПРИЛ.

1. arriscado (arriesgado):

arriscado (-a)

2. arriscado (escabroso):

arriscado (-a)

3. arriscado (atrevido):

arriscado (-a)

amoscarse <c → qu> [amosˈkarse] ГЛ. возвр. гл. разг.

afoscarse <c → qu> [afosˈkarse] ГЛ. возвр. гл. (la atmósfera)

enamoriscarse [enamorisˈkarse], enamoricarse <c → qu> ГЛ. возвр. гл.

arrodillarse [arroðiˈʎarse] ГЛ. возвр. гл.

arregostarse [arreɣosˈtarse] ГЛ. возвр. гл.

arrebolarse [arreβoˈlarse] ГЛ. возвр. гл. высок., лит.

arracimarse [arraθiˈmarse] ГЛ. возвр. гл.

1. arracimarse (enracimarse):

2. arracimarse (aglomerarse):

arrodajarse [arroðaˈxarse] ГЛ. возвр. гл. Центр. Ам. (sentarse con las piernas cruzadas)

arrocinarse [arroθiˈnarse] ГЛ. возвр. гл.

1. arrocinarse (embrutecer):

2. arrocinarse (enamorarse):

arriscamiento [arriskaˈmjen̩to] СУЩ. м.

arreglarse ГЛ.

Статья, составленная пользователем
arreglarse (ponerse elegante) возвр. гл.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "arriscarse" в других языках


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina