Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Sandburg
Sandburg
Did you mean?

I. ˈsand·bag СУЩ.

Sandsack м. <-(e)s, -sä·cke>

II. ˈsand·bag <-gg-> ГЛ. перех.

1. sandbag (protect):

2. sandbag (hit):

III. ˈsand·bag ГЛ. неперех.

ˈsand·boy СУЩ.

sehr vergnügt [o. разг. kreuzfidel] sein

ˈsand·blast ГЛ. перех.

ˈsand·box СУЩ. америк. (sandpit)

Sandkasten м. <-s, -kästen>

ˈsand·bar СУЩ.

ˈsand·bank СУЩ.

Sandbank ж. <-, -bän·ke>

ˈwind·burn СУЩ.

Present
Isandbag
yousandbag
he/she/itsandbags
wesandbag
yousandbag
theysandbag
Past
Isandbagged
yousandbagged
he/she/itsandbagged
wesandbagged
yousandbagged
theysandbagged
Present Perfect
Ihavesandbagged
youhavesandbagged
he/she/ithassandbagged
wehavesandbagged
youhavesandbagged
theyhavesandbagged
Past Perfect
Ihadsandbagged
youhadsandbagged
he/she/ithadsandbagged
wehadsandbagged
youhadsandbagged
theyhadsandbagged

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Teas used as a wash to treat chapping and windburn, and as an eyewash.
en.wikipedia.org
She was the whole package: a lovely, sylphlike woman with a natural blush, like windburn, and an elusive quality that seemed lit from within.
www.dailymail.co.uk
Outside its natural range, the foliage can suffer from damaging windburn.
en.wikipedia.org
We'd watch the cricket and get windburn.
www.stuff.co.nz
Zinc preparations can protect against sunburn in the summer and windburn in the winter.
en.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Sandburg, a photo by püzz
[...]
www.photocase.de
[...]
Sandburg, ein Foto von püzz
[...]
[...]
The film sees a friendship blossom between schoolboy Elliot and E.T. the alien • Carlo Rambaldi, E.T. ’ s creator, based his appearance on the faces of poet Carl Sandburg, Albert Einstein and Ernest Hemingway.
[...]
www.madametussauds.com
[...]
Der Film beschreibt die Freundschaft zwischen dem Jungen Elliot und dem Außerirdischen E.T .. Carlo Rambaldi, E.T. ’ s Schöpfer, hat sein Aussehen dem Dichter Carl Sandburg, Albert Einstein und Ernest Hemingway nachempfunden.
[...]
[...]
Her visual poetry illustrates a sentiment writer Carl Sandburg expressed in his famous poem “ Chicago ” – a metropolis built by German and Polish immigrants, “ stormy, husky, brawling ” and a “ City of the Big Shoulders ”.
[...]
www.galeriehilanehvonkories.de
[...]
Die visuelle Poesie der Bilder illustriert jenes Lebensgefühl, das der Schriftsteller Carl Sandburg in seinem berühmten Gedicht “ Chicago ” romantisierte.Die Industrie-Metropole, die zu einem erheblichen Teil von deutschen und polnischen Einwanderern aufgebaut wurde, sei “ stürmisch, stämmig, lärmig ” und eine “ Stadt der breiten Schultern ”.
[...]