Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

redemption
Wiedergutmachung
английский
английский
немецкий
немецкий
re·demp·tion [rɪˈdem(p)ʃən] СУЩ. no pl
1. redemption РЕЛИГ.:
redemption (from blame/guilt)
redemption (from blame/guilt)
Ausgleich м. <-(e)s, -e>
redemption (from sin)
Erlösung ж. <-, -en>
2. redemption (rescue):
to be beyond [or past]redemption
3. redemption ФИНАНС. (conversion):
redemption of a bond, coupon, voucher
Einlösen ср.
redemption of a bond, coupon, voucher
Einlösung ж. <-, -en>
redemption of a debt, loan, mortgage
Tilgung ж. <-, -en>
redemption of a debt, loan, mortgage
Abzahlung ж. <-. -en>
redemption of a debt, loan, mortgage
Rückzahlung ж. <-, -en>
redemption claim
redemption fee
redemption loan
redemption payment
redemption payment
redemption before due date
bond re·ˈdemp·tion СУЩ. no pl ФИНАНС.
bond redemption
re·ˈdemp·tion yield СУЩ. ФИНАНС.
redemption yield
redemption yield
Aktienrendite ж. <-, -n>
redemption yield
redemption yield
re·ˈdemp·tion value СУЩ. ФИНАНС.
redemption value
redemption value
re·ˈdemp·tion date СУЩ. ФИНАНС.
redemption date
redemption date
equi·ty of re·ˈdemp·tion СУЩ.
equity of redemption
немецкий
немецкий
английский
английский
Zwangseinziehung von Aktien
redemption СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
redemption (von Schulden)
redemption (von Schulden)
redemption (von Schulden)
redemption (von Schulden)
redemption СУЩ. ФИНАНС.
redemption (von Wertpapieren)
redemption СУЩ. БАНК.
redemption (eines Wechsels, Schecks)
Einlösen ср.
redemption (eines Wechsels, Schecks)
redemption amount СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
redemption amount
redemption amount
redemption amount
redemption premium СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
redemption premium
redemption price СУЩ. ФИНАНС.
redemption price
redemption price
redemption price
redemption price
redemption price
redemption claim СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
redemption claim
redemption yield СУЩ. ФИНАНС.
redemption yield
redemption yield
redemption date СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
redemption date
redemption date
redemption-free ПРИЛ. ИНВЕСТ., ФИН.
redemption-free
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
It's free now, but you would have to shell out $82 under the proposed fee schedule.
www.cnn.com
During this time the split year schedule was developed because of the rural, farm family demographics of the school students.
en.wikipedia.org
And to his credit, he accepted its impracticability and, soon enough, returned the school year to its old schedule.
opinion.inquirer.net
A schedule is necessary for the day-to-day operation of many businesses e.g. retail store, manufacturing facility and some offices.
en.wikipedia.org
The schedule always ends on a Saturday night with the five gaited world's grand championship.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
And lets us perceive for an instant that at its best film art is a promise of redemption in the life of woes full of pain and humiliations of our resplendent world.
[...]
www.ulrichseidl.at
[...]
Und lasst für einen Augenblick ahnen, dass die Kinokunst im besten Fall ein Versprechung auf Erlösung ist im Jammertag voller Schmerz und Gemeinheit, das unsere prachtvolle Welt leider nun mal ist.
[...]
[...]
Rising from the shadowy vortex of sin the supplication of the De profundis reaches God s shining horizon where " mercy and fullness of redemption " are dominant, two great characteristics of God who is love.
www.vatican.va
[...]
Ausgehend von der tiefen Finsternis der Sünde, steigt die Bitte des » De profundis « auf zum hellen Horizont Gottes, wo » Erbarmen und Erlösung « herrschen, zwei wunderbare Eigenschaften Gottes, der die Liebe ist.
[...]
Mary ’ s Immaculate Conception is the sign of the gracious love of the Father, the perfect expression of the redemption accomplished by the Son and the beginning of a life completely open to the working of the Spirit.
[...]
www.vatican.va
[...]
Die Unbefleckte Empfängnis Marias ist Zeichen der ungeschuldeten Liebe des Vaters, vollkommene Offenbarung der vom Sohn vollbrachten Erlösung und Ausgangspunkt eines Lebens, das ganz offen ist für das Wirken des Geistes.
[...]
[...]
He begs her forgiveness, but for Rusalka there is no longer any possibility of redemption.
[...]
www.volksoper.at
[...]
Er bittet sie um Verzeihung, doch für Rusalka gibt es keine Erlösung mehr.
[...]
[...]
The chorus sings of hope, not of an already fulfilled redemption.
[...]
www.hamburgballett.de
[...]
Dieser Chor singt von Hoffnung, nicht von einer bereits vollbrachten Erlösung.
[...]