Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

капельницей
movement
немецкий
немецкий
английский
английский

Re·gung <-, -en> СУЩ. ж.

1. Regung (Bewegung):

Regung

2. Regung (Empfindung):

Regung
menschliche Regung
английский
английский
немецкий
немецкий
ohne Regung
Regung ж. <-, -en>
[Gefühls]regung ж.

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Zugleich wurde das studentische Leben einer scharfen Kontrolle unterworfen, die zum Absterben jeglicher politischer Regung führte.
de.wikipedia.org
Die Arie folgt getreu jeder Regung des Verhaltens eines seine Selbstbeherrschung verlierenden, zwischen Zweifeln schwankenden Verliebten.
de.wikipedia.org
Der Begriff wird häufig im Alltag gebraucht, wenn eine Person in einer angespannten Situation keine Regung zeigt, z. B. bei Verhandlungen oder vor wichtigen Veranstaltungen.
de.wikipedia.org
Als bei diesem der Propagandaminister den Saal betritt, scheint es, als ersterbe jede Regung im Raum.
de.wikipedia.org
In diesem Sinne sei Gott in der Lage, menschliche Regungen zu empfinden, wenn er sich mit menschlichen Angelegenheiten befasse.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Konzentriert euch mit dieser Bewusstheit auf das Herz und gebt alle eure Regungen an das Herzzentrum weiter, dem Sitz des inneren Wesens,’ rät Die Mutter.
[...]
www.here-now4u.de
[...]
With this awareness concentrate in the heart and offer all your movements at that heart centre which is the seat of inner being,? advises The Mother.
[...]
[...]
Die bewegten Bilder des Filmers Severin Kuhn fangen auch alltägliche Regungen rund um die Gebäude ein, die in der klassischen Architekturfotografie zumeist keinen Platz haben. Dies belebt die ‹Immobilien› im eigentlichen Sinn des Wortes.
[...]
www.gta.arch.ethz.ch
[...]
The moving images by cinematographer Severin Kuhn capture everyday movements in and around the buildings of a kind that conventional architectural photography rarely records, and thus transform inanimate constructions into animated objects.
[...]
[...]
‚Ihr müsst lernen, die Vielzahl der uns steuernden Impulse und Reaktionen von einander zu unterscheiden, so dass ihr euch über den Ursprung der richtigen und falschen Regungen im klaren seid, der wahren und trügerischen, der egoistischen und nicht-egoistischen.
[...]
www.here-now4u.de
[...]
?You must learn to distinguish these parts one from one another, so that you may become clearly aware of the origin of the movements that are right and wrong, true and false, egoistic and non-egoistic movements and the many impulses and reactions, that drive us.
[...]
[...]
Sri Aurobindo ist ein intellektueller Gigant, er präsentiert der Welt eine neue Vision der vielschichtigen Regungen und Möglichkeiten des sich entwickelnden Realitätsbewusstseins in intellektuellen Kategorien, und er ist ein scharfer Kritiker einseitiger Tendenzen in der menschlichen Kultur.
[...]
www.here-now4u.de
[...]
Sri Aurobindo is an intellectual giant who presented to the world in intellectual terms a new vision of the many-sided movements and potentialities of the evolving consciousness of Reality. He is a sharp critic of the one-sided tendencies in human culture.
[...]
[...]
Aus dem Augenwinkel nehme ich plötzlich eine Regung wahr.
[...]
www.denis-katzer.com
[...]
From the corner of the eye I suddenly perceive a movement.
[...]