Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

депортация
commitment
немецкий
немецкий
английский
английский
Ver·pflich·tungs·er·klä·rung <-, -en> СУЩ. ж. ЮРИД.
Verpflichtungserklärung
английский
английский
немецкий
немецкий
to discount a bill америк. БИРЖ.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Eine Verpflichtungserklärung ist die rechtlich bindende Zusage zu einer bestimmten Handlung oder die Übernahme bestimmter Verpflichtungen in der Zukunft.
de.wikipedia.org
Eine bedeutende Rolle spielten als Affidavits bezeichnete Verpflichtungserklärungen während der Zeit des Nationalsozialismus.
de.wikipedia.org
Vor dem Inkrafttreten des Integrationsgesetzes waren Verpflichtungserklärungen nicht zeitlich begrenzt, erloschen aber bei der Erteilung eines Aufenthaltstitels zu einem anderen Zweck.
de.wikipedia.org
Der Verband hat in den vergangenen Jahren verbindliche Ehrenkodizes, Verpflichtungserklärungen, Zertifizierungen und Siegel geschaffen, die Mitgliedern, aber auch anderen Unternehmen zur Verfügung stehen.
de.wikipedia.org
Die mit der Impfstoffentwicklung für COVID-19 befassten Unternehmen AstraZeneca, BioNTech, Moderna, Pfizer, Novavax, Sanofi, GlaxoSmithKline, Johnson & Johnson und Merck unterzeichneten eine Verpflichtungserklärung.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Es unterscheidet sich von den Beschlüssen mit Verpflichtungserklärungen, die auf Artikel 9 derselben Verordnung basieren und wettbewerbswidriges Verhalten beenden sollen, indem von dem bzw. den Unternehmen angebotene Verpflichtungen für rechtsverbindlich erklärt werden.
[...]
europa.eu
[...]
It is different from commitment decisions, which are based on Article 9 of the same 2003 Regulation, and are destined to bring anti-competitive behaviour to an end by making commitments offered by the company(ies) legally binding.
[...]
[...]
z.B. Sperrkonto bei einer deutschen Bank über 7.908 Euro / Verpflichtungserklärung auf amtlichem Vordruck / Stipendienbescheinigung / notariell beglaubigte Erklärung der Eltern, für die Dauer des Studiums den Lebensunterhalt zu sichern mit Nachweisen über das Einkommen der Eltern in den letzten sechs Monaten
[...]
service.berlin.de
[...]
e.g. escrow account at a German Bank with 7,908 euros / submission of a declaration of commitment by a third party on an official form / scholarship / notarized declaration from parents securing the livelihood for the duration of the studies with proof of the income of the parents in the last six months
[...]
[...]
Nachweis über Lebensunterhaltssicherung, z.B. durch Arbeitsvertrag oder ggf. Bescheid über den Bezug von Arbeitslosengeld I oder Verpflichtungserklärung der Eltern oder eines Dritten oder Einzahlung einer Sicherheitsleistung auf ein Sperrkonto in Deutschland [Original und eine Kopie]
[...]
www.zuwanderung.sachsen.de
[...]
proof of sufficient means of subsistence e.g. by declaration of commitment by parents or a third party or a security deposit on a blocked account in Germany or if nec., work contract or certificate of entitlement to German unemployment benefit (Arbeitslosengeld I) [original and a copy],
[...]
[...]
Bei anderen Dokumenten, dazu zählen auch die Verpflichtungserklärungen, reicht es aus, wenn die Dokumente übersetzt werden und die OVGU die Richtigkeit der Übersetzung bestätigt.
[...]
www.ovgu.de
[...]
In the case of other documents, including formal letters of commitment, it is sufficient if the documents have been translated and OVGU has confirmed the accuracy of the translation.
[...]
[...]
Nachweis über ausreichenden Lebensunterhalt (8000 Euro auf einem Konto in Deutschland oder eine Verpflichtungserklärung nach § 68 AufenthG)
[...]
www.aaa.uni-augsburg.de
[...]
proof of sufficient financial resources (7,700 euros in an account in Germany, or a statement of commitment in accordance with § 68 of the German Residence Act);
[...]