Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

поношенный
flashed
немецкий
немецкий
английский
английский
I. blit·zen [ˈblɪtsn̩] ГЛ. неперех. безл. гл.
es blitzte
II. blit·zen [ˈblɪtsn̩] ГЛ. неперех.
1. blitzen (strahlen):
2. blitzen (funkeln):
[vor etw дат.] blitzen
to flash [with sth]
3. blitzen ФОТО.:
blitzen разг.
III. blit·zen [ˈblɪtsn̩] ГЛ. перех.
1. blitzen ФОТО. разг.:
jdn/etw blitzen
2. blitzen разг. (in Radarfalle):
to be photographed [or разг. zapped]
Sau·ber·keit <-> СУЩ. ж. kein мн.
1. Sauberkeit (Reinlichkeit):
2. Sauberkeit (Reinheit):
der Gedanke blitzte in ihm auf
der Gedanke blitzte in ihm auf Hass, Kampfeswille
to flare up [in sb]
английский
английский
немецкий
немецкий
twinkle eyes
flash of jewellery, metal
[Auf]blitzen ср. kein pl
to use a flash [for sth]
Präsens
esblitzt
Präteritum
esblitzte
Perfekt
eshatgeblitzt
Plusquamperfekt
eshattegeblitzt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Ordnung, Sauberkeit und Drill standen auf dem täglichen Dienstplan.
de.wikipedia.org
Nicht in die Bewertung fallen Punkte wie Sauberkeit oder Freundlichkeit.
de.wikipedia.org
Es gibt einige Eigentümer, die ihren Verpflichtungen hinsichtlich Pflege, Ordnung und Sauberkeit innerhalb und außerhalb ihrer Wohneinheiten nicht nachkommen.
de.wikipedia.org
Ein Problem der klassischen Konstruktion war die Sauberkeit der Luft, die man durch verlängerte Zuleitungen und Filter zu verbessern versuchte.
de.wikipedia.org
Die neuen Freibäder, im Gegensatz zu den wilden Bademöglichkeiten, befanden sich im Zustand gefühlter Sauberkeit und wurden unter Beachtung von hygienischen und gesundheitlichen Aspekten eingerichtet.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die pure Lebenslust blitzt ihr aus den Augen, und ihre kessen Rastalocken verstärken noch den Eindruck selbstbewusst-optimistischer Lebensfreude.
[...]
www.shmf.de
[...]
Her eyes sparkle with a passion for life, and her head of dreadlocks strengthens her overall impression of self-confident optimism and love for life.
[...]
[...]
„Ich weiß noch, wie ich im Alter von 17 Jahren in der Fondation Maeght in St-Paul-de-Vence auf dem Boden saß und ein Bild von Kandinsky anstarrte“, erzählt Mantz über seine Anfänge als Maler, und seine Augen blitzen bei der Erinnerung.
[...]
www.goethe.de
[...]
‘I remember at the age of 17 sitting on the floor of the Fondation Maeght in St-Paul-de-Vence, staring at a Kandinsky,’ said Mantz, recalling his beginnings as a painter, his eyes sparkling at the memory.
[...]
[...]
Allerdings stand ihm der Schalk ins Gesicht geschrieben und seine hellblauen Augen blitzten beim Gespräch.
[...]
www.milosmilos.de
[...]
However, there was mischief in his face and his bright blue eyes sparkled in conversation.
[...]