Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

семистрочный
to push something through
немецкий
немецкий
английский
английский
durch|drü·cken [ˈdʊrçdrʏkn̩] ГЛ. перех.
1. durchdrücken разг. (erzwingen):
etw durchdrücken
to push [or force] sth through
[es] [bei jdm] durchdrücken, dass
2. durchdrücken (straffen):
etw durchdrücken
etw bis zum Anschlag drehen/durchdrücken
английский
английский
немецкий
немецкий
to ram sth through proposal
etw durchdrücken разг. [o. durchboxen]
to push through sth bill, motion
etw durchdrücken разг.
Präsens
ichdrückedurch
dudrückstdurch
er/sie/esdrücktdurch
wirdrückendurch
ihrdrücktdurch
siedrückendurch
Präteritum
ichdrücktedurch
dudrücktestdurch
er/sie/esdrücktedurch
wirdrücktendurch
ihrdrücktetdurch
siedrücktendurch
Perfekt
ichhabedurchgedrückt
duhastdurchgedrückt
er/sie/eshatdurchgedrückt
wirhabendurchgedrückt
ihrhabtdurchgedrückt
siehabendurchgedrückt
Plusquamperfekt
ichhattedurchgedrückt
duhattestdurchgedrückt
er/sie/eshattedurchgedrückt
wirhattendurchgedrückt
ihrhattetdurchgedrückt
siehattendurchgedrückt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
etw bis zum Anschlag drehen/durchdrücken
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Nachdem die Attentäter persönliche Dinge hinter sich gebracht hatten (z. B. Geschenke und Fotos) wurden Bekennervideos produziert – meist einen Tag vor dem Anschlag.
de.wikipedia.org
Durch den Anschlag wurde die Kartothek größtenteils zerstört.
de.wikipedia.org
Im liegenden Anschlag gelang ihm beinahe der perfekte Wettbewerb, ehe er in der letzten Serie erstmals nicht die volle Punktzahl traf.
de.wikipedia.org
Die Befestigung kann durch diverse Mitnehmer, Spund-, Anschlag-, Schrauben-, Backen- oder andere Futter erfolgen.
de.wikipedia.org
Es hat bisher keine Bekennervideos oder sonstige Mitteilungen von Seiten der Täter gegeben, sodass man nicht sagen kann, in welchem Zusammenhang dieser Anschlag verübt wurde.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Das heißt nicht, dass Firmen nicht weiterhin versuchen werden, im Markt etwas durchzudrücken, und es manchmal unsinnige Fehlentwicklungen gibt.
[...]
www.goethe.de
[...]
This doesn’t mean that companies won’t continue to try to push something through in the market and that there will be some senseless developments.
[...]