Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

erhängen
to hang somebody
немецкий
немецкий
английский
английский

I. er·hän·gen* ГЛ. перех.

jdn erhängen
to hang sb
... durch Erhängen

II. er·hän·gen* ГЛ. возвр. гл.

sich вин. erhängen
jdn durch Erhängen exekutieren
to hang sb
английский
английский
немецкий
немецкий
Tod м. durch Erhängen
sich вин. erhängen
Erhängen ср.
[Er]hängen ср.
hanging matter ист.
the drop dated разг.
[Tod м. durch] Erhängen ср.
Präsens
icherhänge
duerhängst
er/sie/eserhängt
wirerhängen
ihrerhängt
sieerhängen
Präteritum
icherhängte
duerhängtest
er/sie/eserhängte
wirerhängten
ihrerhängtet
sieerhängten
Perfekt
ichhabeerhängt
duhasterhängt
er/sie/eshaterhängt
wirhabenerhängt
ihrhabterhängt
siehabenerhängt
Plusquamperfekt
ichhatteerhängt
duhattesterhängt
er/sie/eshatteerhängt
wirhattenerhängt
ihrhatteterhängt
siehattenerhängt

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

... durch Erhängen
sich вин. erhängen
jdn durch Erhängen exekutieren
to hang sb
the drop dated разг.
[Tod м. durch] Erhängen ср.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Özgür hätte vor einigen Monaten seine Schwester geschändet, die sich daraufhin erhängt hätte.
de.wikipedia.org
Sie beobachtet den Weg der Gruppe bis zur Dachkammer, in der es spuken soll, weil sich dort schon einige erhängt hätten.
de.wikipedia.org
Sie komplimentiert den potenten Herren hinaus und erhängt sich in ihrem komfortablen Appartement.
de.wikipedia.org
Die angeblich nach Bruch des Ordensgelübdes der Keuschheit dort eingesperrte Nonne soll sich in ihrer Verzweiflung erhängt haben.
de.wikipedia.org
Er gibt in Anwesenheit seiner Ärzte vor, nun Frauen zu lieben, und erhängt sich anschließend in seinem Krankenzimmer.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Er erhängte nach Aussagen von Frahm zumindest die ersten beiden Kinder und mit Hilfe von Wiehagen und Frahm auch die erwachsen Häftlinge.
[...]
www.kinder-vom-bullenhuser-damm.de
[...]
According to evidence from Frahm, he hanged at least the first two children and, with the help of Wiehagen and Frahm, also the adult prisoners.
[...]
[...]
Als besonders quälendes Erlebnis blieb Delpech außerdem die Hinrichtung eines französischen Offiziers in Erinnerung, den die SS vor aller Augen erhängte.
[...]
www.kz-gedenkstaette-dachau.de
[...]
One particularly horrific incident that remained etched in his memory was the execution of a French officer, whom the SS hung in view of everyone.
[...]
[...]
Im 10. Jahrhundert n. Chr. wurde Erhängen zur üblichen Hinrichtungsmethode in Großbritannien.
[...]
www.initiative-gegen-die-todesstrafe.de
[...]
In the 10th century A.D. hanging became the usual execution method in Great Britain.
[...]
[...]
Hinrichtungen finden sowohl in aller Öffentlichkeit statt ( Hängen auf Kranwagen ) als auch im Geheimen ( vor allem durch Erhängen oder Erschießen ).
[...]
www.initiative-gegen-die-todesstrafe.de
[...]
Executions take place in public ( hanging on a crane ) but also in secret ( hanging or shooting ).
[...]
[...]
An einem kalten, grauen Novembermorgen wird in der Kadettenschule von San Martino der sechzehnjährige Ernesto Moro erhängt im Waschraum aufgefunden.
[...]
www.diogenes.ch
[...]
On a cold, grey November morning, sixteen-year-old Ernesto Moro is found hanged in the washroom of the San Martino cadet academy.
[...]