Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

триумфальный
to go up
немецкий
немецкий
английский
английский
I. hoch|ge·hen неправ. +sein ГЛ. неперех.
1. hochgehen (hinaufgehen):
hochgehen
2. hochgehen разг. (detonieren):
hochgehen
etw hochgehen lassen
to blow up sth отдел.
3. hochgehen разг. (wütend werden):
hochgehen
to blow one's top разг.
4. hochgehen разг. Preise:
hochgehen
5. hochgehen разг. (enttarnt werden):
hochgehen
to get caught [or брит. разг. nicked]
jdn/etw hochgehen lassen
to bust sb/sth жарг.
II. hoch|ge·hen неправ. +sein ГЛ. перех.
etw [zu etw дат.] hochgehen
to go up sth [to sth]
die Wand [o. Wände] hochgehen können разг.
to drive sb up the wall разг.
английский
английский
немецкий
немецкий
die Wände hochgehen разг. перенос.
to climb the walls in anger
die Wände hochgehen разг.
die Wände hochgehen разг.
explode bomb
go up curtain
hochgehen разг.
Präsens
ichgehehoch
dugehsthoch
er/sie/esgehthoch
wirgehenhoch
ihrgehthoch
siegehenhoch
Präteritum
ichginghoch
dugingsthoch
er/sie/esginghoch
wirgingenhoch
ihrgingthoch
siegingenhoch
Perfekt
ichbinhochgegangen
dubisthochgegangen
er/sie/esisthochgegangen
wirsindhochgegangen
ihrseidhochgegangen
siesindhochgegangen
Plusquamperfekt
ichwarhochgegangen
duwarsthochgegangen
er/sie/eswarhochgegangen
wirwarenhochgegangen
ihrwarthochgegangen
siewarenhochgegangen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Als der Vorhang hochgeht, ertönt die Stimme eines alten Mannes, der ihnen die Geschichte von einem Gärtner erzählt, aus dessen Garten ein Bettler einen Pfirsich stiehlt.
de.wikipedia.org
Nach einer Schlägerei lässt er die drei Dealer hochgehen und diese werden festgenommen.
de.wikipedia.org
Allerdings kann man mithilfe der Saugfüße des Geräts auch an glatten Wänden hochgehen.
de.wikipedia.org
Die Fassade des Domes aus dem ausgehenden 13. Jahrhundert blickt auf einen kleinen Platz, der ebenso stark geneigt ist wie der Weg, den man zu ihm hochgehen muss.
de.wikipedia.org
In Fankreisen sei die Rede davon gewesen, dass „ein großes Ding hochgehen soll“.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Als wir hochgingen, folgte jeder einer Gruppe links des Grates, was in ziemlich unangenehmes Gelände führt.
[...]
www.bielefeldt.de
[...]
As we went up, everyone followed a group on the left side of the ridge, and that guided us into a quite cumbersome terrain.
[...]
[...]
„Wenn du Kosten verringern willst, werden die Kosten hochgehen“.
[...]
ueberproduct.de
[...]
‘If you want to reduce cost, cost goes up.’
[...]
[...]
Dann geht’s hoch hinaus aufs Parkdeck: Im Klunkerkranich können wir den Sonnenuntergang zwischen Hipstern und Alteingesessenen genießen.
[...]
www.mikroelektronik.fraunhofer.de
[...]
Then we would go up to the top of a multi-story parking garage: at Klunkerkranich we can enjoy the sunset among hipsters and longtime residents.
[...]
[...]
Ich war letztes Jahr bei der Preisverleihung dabei und habe all diesen fantastischen Sportlern dabei zugesehen, wie sie da hochgehen und ihre Auszeichnungen entgegennehmen – das hat bei mir etwas angestoßen.
[...]
www.redbull.com
[...]
Being at the awards night the year before and watching all the amazing athletes go up and receive their awards, really sparked something inside of me.
[...]
[...]
Man geht da hoch und macht an der Wand ordentlich Krawall, strotzt der Schwerkraft und steht über der eigenen Angst.
www.redbull.com
[...]
You're going up there and causing a ruckus on the wall, defying gravity, defying fear.