Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

zweitbestes
grumbling
французский
французский
английский
английский
I. gronder [ɡʀɔ̃de] ГЛ. перех. (réprimander)
gronder élève, enfant
to tell [sb] off
II. gronder [ɡʀɔ̃de] ГЛ. неперех.
1. gronder (grogner):
gronder chien, ours, félin:
to growl (contre, après at)
2. gronder (tonner):
gronder tonnerre, avalanche, canons, volcan, fleuve:
gronder machine, vent:
3. gronder (être menaçant):
gronder colère, mécontentement, révolte:
to be brewing (au sein de, chez among)
sourdement gronder
английский
английский
французский
французский
gronder (for doing pour avoir fait)
peal out thunder:
roaring engine, traffic
growl dog, thunder:
grumble thunder:
французский
французский
английский
английский
I. gronder [gʀɔ̃de] ГЛ. неперех.
1. gronder (émettre un son menaçant):
gronder canon
gronder chien
2. gronder (être près d'éclater):
gronder révolte
II. gronder [gʀɔ̃de] ГЛ. перех.
английский
английский
французский
французский
to rev sth (up)
growl person
peal thunderstorm
roar motorbike
tell off child
make noise thunder
французский
французский
английский
английский
I. gronder [gʀo͂de] ГЛ. неперех.
1. gronder (émettre un son menaçant):
gronder canon
gronder chien
2. gronder (être près d'éclater):
gronder révolte
II. gronder [gʀo͂de] ГЛ. перех.
английский
английский
французский
французский
to rev sth (up)
growl person
peal thunderstorm
roar engine
tell off child
make noise thunder
Présent
jegronde
tugrondes
il/elle/ongronde
nousgrondons
vousgrondez
ils/ellesgrondent
Imparfait
jegrondais
tugrondais
il/elle/ongrondait
nousgrondions
vousgrondiez
ils/ellesgrondaient
Passé simple
jegrondai
tugrondas
il/elle/ongronda
nousgrondâmes
vousgrondâtes
ils/ellesgrondèrent
Futur simple
jegronderai
tugronderas
il/elle/ongrondera
nousgronderons
vousgronderez
ils/ellesgronderont
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Mais, on peut aussi l'apprécier comme un film d'espionnage classique, à l'atmosphère sourdement oppressante et au rythme haletant.
fr.wikipedia.org
Et c'est précisément parce que le progrès est vécu comme une « obligation sourdement sentie comme un besoin » qu'il est quasi unanimement sacralisé.
fr.wikipedia.org
L'angoisse y bat sourdement sous des bonheurs d'expression exceptionnels.
fr.wikipedia.org
Déjà, dans ce premier recueil de vers résonne sourdement l'expression constante d'un pessimisme universel.
fr.wikipedia.org
Sur la grand-route, depuis quelques minutes, grondent des moteurs, rôdent les lueurs bleues de phares occultés.
fr.wikipedia.org