немецко » английский

Переводы „Morbus Crohn“ в словаре немецко » английский

(Перейти к англо » немецкий)
Morbus Crohn м. МЕД.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

J.B :

Du schaffst es , mit Morbus Crohn zu leben und hast den Brustkrebs besiegt .

Ich nehme an, dass Du Dich aus diesen Gründen für wohltätige Zwecke einsetzt?

ibiza-style.com

JB.

You managed to live with Morbus Crohn and cured breast cancer .

I suppose that is why you are engaged in charity?

ibiza-style.com

Blinddarmentzündung

Entzündlichen Darmerkrankungen wie Morbus Crohn und Colitis ulcerosa

Dickdarmdivertikelentzündung

www.krankenhaus-gross-sand.de

appendicitis

inflammatory intestinal illnesses such as Morbus Crohn and colitis ulcerosa

colon diverticulitis

www.krankenhaus-gross-sand.de

Kinder mit kognitiven Beeinträchtigungen und moderater Entwicklungsverzögerung erleben eine dramatische Verbesserung und teilweise eine erhebliche schulische Leistungssteigerung.

Die weitaus meisten Krankheitsgene für die entzündliche Darmerkrankung Morbus Crohn wurden in einer sehr detaillierten Risikokarte ( 163 Krankheitsgene ) durch das NGFN aufgebracht .

Die funktionelle Nachverfolgung hat Gemeinsamkeiten in den pathophysiologischen Stoffwechselwegen mehrerer chronisch entzündlicher Erkrankungen der Barriere-Organe (Darm, Haut, Lunge) aufgezeigt.

www.ngfn.de

Children with cognitive impairments and moderate mental retardation experience a dramatic amelioration and often a considerably improved school performance.

Most of the disease genes responsible for the inflammatory intestinal disease Morbus Crohn had been chronicled by the NGFN in a very detailed risk index ( 163 disease genes ) .

The functional monitoring has shown similarities in the pathophysiological metabolic pathways of numerous chronic inflammatory diseases of the barrier organs (intestine, skin, lungs).

www.ngfn.de

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

JB.

You managed to live with Morbus Crohn and cured breast cancer .

I suppose that is why you are engaged in charity?

ibiza-style.com

J.B :

Du schaffst es , mit Morbus Crohn zu leben und hast den Brustkrebs besiegt .

Ich nehme an, dass Du Dich aus diesen Gründen für wohltätige Zwecke einsetzt?

ibiza-style.com

appendicitis

inflammatory intestinal illnesses such as Morbus Crohn and colitis ulcerosa

colon diverticulitis

www.krankenhaus-gross-sand.de

Blinddarmentzündung

Entzündlichen Darmerkrankungen wie Morbus Crohn und Colitis ulcerosa

Dickdarmdivertikelentzündung

www.krankenhaus-gross-sand.de

Children with cognitive impairments and moderate mental retardation experience a dramatic amelioration and often a considerably improved school performance.

Most of the disease genes responsible for the inflammatory intestinal disease Morbus Crohn had been chronicled by the NGFN in a very detailed risk index ( 163 disease genes ) .

The functional monitoring has shown similarities in the pathophysiological metabolic pathways of numerous chronic inflammatory diseases of the barrier organs (intestine, skin, lungs).

www.ngfn.de

Kinder mit kognitiven Beeinträchtigungen und moderater Entwicklungsverzögerung erleben eine dramatische Verbesserung und teilweise eine erhebliche schulische Leistungssteigerung.

Die weitaus meisten Krankheitsgene für die entzündliche Darmerkrankung Morbus Crohn wurden in einer sehr detaillierten Risikokarte ( 163 Krankheitsgene ) durch das NGFN aufgebracht .

Die funktionelle Nachverfolgung hat Gemeinsamkeiten in den pathophysiologischen Stoffwechselwegen mehrerer chronisch entzündlicher Erkrankungen der Barriere-Organe (Darm, Haut, Lunge) aufgezeigt.

www.ngfn.de

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文