You should sign up by phone in the suitable area at least 60 minutes before the favoured travel commencement.
For a ride with the RufBus you pay the usual VBB rate, in the areas Angermünde, Gerswalde in addition a comfort surcharge of 0.80 euros per person and ride.
Mit dem ÖPNV:
www.natur-schau-spiel.comMindestens 60 Minuten vor dem gewünschten Fahrtantritt sollte man sich im entsprechenden Gebiet per Telefon anmelden.
Für eine Fahrt mit dem RufBus bezahlen Sie den üblichen VBB-Tarif, in den Gebieten Angermünde, Gerswalde zuzüglich einen Komfortzuschlag von 0,80 Euro pro Person und Fahrt.
Mit dem ÖPNV:
www.natur-schau-spiel.comThe distance is about 6.1 kilometres.
The RufBus is an additional offer in the local public transport of the Uckermark and the Barnim.
It runs daily from 8 - 23 o clock on the route you wish.
www.natur-schau-spiel.comDie Entfernung beträgt circa 6,1 Kilometer.
Der RufBus ist ein zusätzliches Angebot im öffentlichen Nahverkehr der Uckermark und des Barnim.
Er verkehrt täglich von 8-23 Uhr auf der von Ihnen gewünschten Strecke.
www.natur-schau-spiel.comЗдесь Вы можете сообщить об ошибке в данной статье PONS или внести поправку:
Как внести перевод слова в словарный тренажер?
Пожалуйста, учтите, что лексика, находящаяся в списке лексики, доступна только в данном браузере. Лексика, перенесенная в словарный тренажер, становится общедоступной.