t try to overanalyse it and say it contains many metaphors and emotions, in my opinion it is rather full of black humour.
Marco falls in love with Torera Lidia (the latter not only a first name in Spanish but also a word for "fight"), when she gives her current boyfriend the boot.
www.gesehen-und-gelesen.deEs handelt sich eher um eine schwarze Komödie.
Marco verliebt sich in die Torera Lidia (auf Spanisch nicht nur ein Vorname, sondern auch ein Wort für Kampf), als mal wieder Schluss mit ihrem Amour fou ist.
www.gesehen-und-gelesen.det try to overanalyse it and say it contains many metaphors and emotions, in my opinion it is rather full of black humour.
Marco falls in love with Torera Lidia (the latter not only a first name in Spanish but also a word for " fight ") , when she gives her current boyfriend the boot.
www.gesehen-und-gelesen.deEs handelt sich eher um eine schwarze Komödie.
Marco verliebt sich in die Torera Lidia ( auf Spanisch nicht nur ein Vorname, sondern auch ein Wort für Kampf ), als mal wieder Schluss mit ihrem Amour fou ist.
www.gesehen-und-gelesen.deЗдесь Вы можете сообщить об ошибке в данной статье PONS или внести поправку:
Как внести перевод слова в словарный тренажер?
Пожалуйста, учтите, что лексика, находящаяся в списке лексики, доступна только в данном браузере. Лексика, перенесенная в словарный тренажер, становится общедоступной.