англо » немецкий

Переводы „blaues“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

s license you are requested to :

fill out the “blaues Formular” (blue application form), which you can get from the local “Kreisbüro”, or Police office.

This may be taken or mailed to:

www.facultyaffairs.ethz.ch

Unterlagen für die Umschreibung :

Das Gesuch um Ausstellung eines schweizerischen Führerausweises (blaues Formular) ist bei Ihrem Kreisbüro oder Ihrem Polizeipostenzu bestellen.

Einreichen/Einschicken:

www.facultyaffairs.ethz.ch

Visitors can experience the huge potential of innovative and environmentally conscious maritime technologies and solutions with major exhibits and live demos in a huge water basin.

This showcase is part of the German Federal Ministry of Transport and Digital Infrastructure's "Das Meer – Unser blaues Wunder" branding campaign.

www.hannovermesse.de

Mit Großexponaten und Live-Demonstrationen in einem riesigen Wasserbecken soll den Besuchern das große Potenzial innovativer und umweltschonender maritimer Technologien und Lösungen nahe gebracht werden.

Die Leistungsschau ist Teil der Marken-Kampagne "Das Meer – Unser blaues Wunder" des Bundesministeriums für Verkehr und digitale Infrastruktur.

www.hannovermesse.de

Ernst Augustin „ Robinsons blaues Haus “ ( i.e., Robinson ’s Blue House ), C.H . Beck Verlag

Ernst Augustin’s novel Robinsons blaues Haus (i.e., Robinson’s Blue House) leads the reader into a colorful, fantastic world full of strange realities and with heights and abysses, friends and persecutors and elusive identities.

Spaces and their arrangement are essential in this world, whether they emerge in the form of a diving bell or a burglar-proof broom closet.

www.goethe.de

Ernst Augustin „ Robinsons blaues Haus “, C.H. Beck Verlag

Ernst Augustins Roman Robinsons blaues Haus führt in eine farbenfrohe, fantastische Welt voller seltsamer Gegebenheiten mit Höhen und Abgründen, Freunden und Verfolgern und ungreifbaren Identitäten.

Räume und ihre Ausgestaltung sind in dieser Welt ganz wesentlich, ob sie in Form einer Taucherglocke oder einer einbruchsicheren Besenkammer auftauchen.

www.goethe.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文