англо » немецкий

Переводы „breakdown“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

ˈbreak·down СУЩ.

1. breakdown:

breakdown (collapse)
breakdown (failure)
Scheitern ср.
a breakdown in communication[s] (between people)
breakdown of a marriage ЮРИД.
Zerrüttung ж. [o. Scheitern ср. ] einer Ehe

3. breakdown (list):

breakdown
breakdown
geographical breakdown ФИНАНС. (for taxes)

4. breakdown (subdivision):

breakdown

5. breakdown (decomposition):

breakdown

6. breakdown ПСИХОЛ.:

breakdown

breakdown СУЩ. БУХГ.

Специальная лексика

breakdown СУЩ. КОНТРОЛ.

Специальная лексика

breakdown СУЩ.

Статья, составленная пользователем
breakdown (of a machine) ТЕХН.
Ausfall м.

system(s) breakdown СУЩ. ИТ

Специальная лексика
system(s) breakdown

ˈbreak·down lor·ry СУЩ. брит.

ˈbreak·down ser·vice СУЩ.

ˈbreak·down truck СУЩ. брит.

breakdown truck

cost breakdown СУЩ. БУХГ.

Специальная лексика
cost breakdown

counterparty breakdown СУЩ. БУХГ.

Специальная лексика

geographical breakdown СУЩ. НАЛОГ.

Специальная лексика
geographical breakdown

maturity breakdown СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.

Специальная лексика

ˈbreak·down van СУЩ. брит.

breakdown van

breakdown by location СУЩ. НАЛОГ.

Специальная лексика
breakdown by location

breakdown of borrower groups СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.

Специальная лексика

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

geographical breakdown ФИНАНС. (for taxes)
complete breakdown
breakdown of a marriage ЮРИД.
Zerrüttung ж. [o. Scheitern ср. ] einer Ehe
a breakdown in communication[s] (between people)
(physical condition) to suffer a breakdown МЕД.
breakdown in communication
to have [or suffer] a nervous breakdown
Показать ещё

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

She grows up in the USA, from 1936 to 1945 she attends the school of the monastery Sacré-Coeur in New York.

At the age of 18 she marries the American writer Harry Matthews, with whom she has two children, however, she divorces him after a mental breakdown.

Around 1951 she returns to France where she lives in Paris.

www.kettererkunst.de

Sie wächst in den USA auf, 1936-1945 besucht Niki de Saint Phalle die Klosterschule Sacré-Coeur in New York.

Mit achtzehn Jahren heiratet sie den amerikanischen Schriftsteller Harry Matthews, mit ihm hat sie zwei Kinder, lässt sich aber nach einem psychischen Zusammenbruch von ihm scheiden.

Um 1951 kehrt sie nach Frankreich zurück und lebt in Paris.

www.kettererkunst.de

2011 Journal of Ecology ).

In the experiment EVENT 7, we now monitor reactions to drought in the ecosystem in high temporal resolution until the total breakdown of the system.

The main research questions are:

www.bayceer.uni-bayreuth.de

2011 Journal of Ecology ).

Im Experiment EVENT 6 wird nun in hoher zeitlicher Auflösung die Reaktionen im Ökosystem bis zum totalen Zusammenbruch verfolgt.

Die entscheidenden Fragen lauten dabei:

www.bayceer.uni-bayreuth.de

As a result of prolonged and widespread drought in 2011 in the Horn of Africa, both humans and livestock faced hard-hitting water ( shortage ) crises.

Poor and sporadic rainfall for the last two consecutive seasons has exacerbated the situation and caused the breakdown of strategic water sources in the region.

Among the counties particularly hard hit by the drought is Marsabit, in which about 77 per cent of the total population were affected (according to UNOCHA Kenya).

www.diakonie-katastrophenhilfe.at

Als Folge der anhaltenden und weit verbreiteten Dürre im Jahr 2011 am Horn von Afrika sind Menschen sowie auch Vieh mit extremem Wassermangel konfrontiert.

Schlechte und sporadische Regenfälle in den letzten zwei aufeinander folgenden Saisonen hat die Situation weiter verschlimmert und verursachte den Zusammenbruch von strategischen Wasserressourcen in der Region.

Die Auswirkungen der Dürre waren in der Region Marsabit besonders schlimm.

www.diakonie-katastrophenhilfe.at

The two time travellers Ricky and Ronny are getting closer to their goal in the third and final instalment of Dahl Bonnema ’ s “ Tokyo, Paris, New York – a Pop Opera Trilogy ”.

After psychological breakdowns they have followed a long path that has finally led them to a vast desert, or rather to an abandoned and forgotten library in the middle of a vast desert.

This eerie place is haunted by Sigmund Freud and Karl Marx.

www.impulstanz.com

Die beiden Zeitreisenden Ricky und Ronny nähern sich im dritten und letzten Teil von Dahl-Bonnemas „ Tokyo, Paris, New York – a Pop Opera Trilogy “ ihrem Ziel.

Nach psychischen Zusammenbrüchen sind sie einem langen Weg gefolgt, der sie schließlich in eine weite Wüste und dort in eine verlassene und vergessene Bibliothek geführt hat.

An diesem unheimlichen Ort geistern Sigmund Freud und Karl Marx umher.

www.impulstanz.com

However, contrary to the widely-held cliché about this masterpiece, this comedy of manners can hardly be classified as backward or reactionary.

Despite the nostalgic setting in 18th-century Vienna, it deals with a number of current issues, for example the role and position of women and the breakdown of the social fabric – both in moral and financial terms.

Another central topic is transience, for the entire opera is steeped in the feeling that time is running out – at least for this aristocratic society, which is exactly what then transpired.

www.siemens.at

Doch ganz im Gegenteil zum weitverbreiteten Klischee über das Meisterwerk kann man diese Gesellschaftskomödie weder als rückwärtsgewandt noch als rückschrittlich abklassifizieren.

Trotz des nostalgischen Schauplatzes im Wien des 18. Jahrhunderts geht es hier um eine Reihe tagesaktueller Fragen, etwa um die Rolle und Stellung der Frau oder um den Zusammenbruch der herrschenden Verhältnisse – den moralischen wie den finanziellen.

Ein zentrales Thema bildet außerdem die Vergänglichkeit, denn die ganze Oper ist wie durchtränkt von dem Gefühl, dass die Zeit abläuft – zumindest für diese aristokratische Gesellschaft, was ja dann auch passiert ist.

www.siemens.at

Desperately he tries to re-interpret his life and find a new direction for his existence.

Following an emotional and physical breakdown he flees into the community of a strange evangelical sect which saturates his need for closeness and hierarchical order.

However, a person like Alejandro does remain a social risk after all – unpredictable like a volcano at rest.

www.berlinale.de

Verzweifelt versucht er sein Leben umzudeuten, um seine Existenz in eine neue Richtung zu lenken.

Nach einem sowohl physischen als auch emotionalen Zusammenbruch flieht er in die Gemeinschaft einer sonderbaren Sekte, die seine Sehnsucht nach Nähe und einer hierarchischen Ordnung stillt.

Aber ein Mann wie Alejandro bleibt ein soziales Risiko – unberechenbar wie ein ruhender Vulkan.

www.berlinale.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文