Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

экспатриация
Atempause
английский
английский
немецкий
немецкий
breath·er [ˈbri:ðəʳ, америк. -ɚ] СУЩ.
1. breather (brief rest):
breather
Atempause ж. <-, -n>
breather
Verschnaufpause ж. <-, -n>
to need/take a breather
2. breather америк. (break):
let's take a breather
ˈwine breath·er СУЩ.
wine breather
wine breather
[Wein]dekanter м. высок.
wine breath·er ca·ˈrafe СУЩ.
wine breather carafe
немецкий
немецкий
английский
английский
[sich вин.] verschnaufen
to take a breather разг.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
However, many species of teleost fish are obligate water breathers and do not display either of these surface respiratory behaviours.
en.wikipedia.org
The early type of oil breather is implicated in this, as it blocks easily, restricting the oil feed to the turbo bearings.
en.wikipedia.org
There are two types of breathers: standing or traveling ones.
en.wikipedia.org
Post-2004 cars have a vortex-type breather which can easily be retrofitted to earlier cars.
en.wikipedia.org
Punk looks to be winded and gets taken down after going for a breather.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
This act of watching TV (which includes eating food, smoking, sleeping at night, continuing to watch TV, etc.), in time-lapse, attains a "realistic" level through the regular intervals in which short breathers in real time are added when changing the rolls of film.
www.sixpackfilm.com
[...]
Dem derart zeitgerafften Fernsehen (mit Nahrungsmittelaufnahme, Rauchen, nachts Einschlafen, weiter Fernsehen usf.) wird in regelmäßigen Abständen durch kurze Atempausen in Echtzeit bei den Filmrollenwechseln eine "wirklichkeitsgetreue" Ebene hinzugefügt.
[...]
Daniel takes a breather from riding and enjoys the sights of Lima.
[...]
www.redbull.com
[...]
Daniel gönnt sich eine Atempause und genießt die Eindrücke in Lima.
[...]
[...]
Most visitors allowed themselves a quick breather, for in addition to the other Piccolo special edition models for Porsche, VW and motoring classics, there was a huge range of “oldtimers” and “youngtimers” to admire as well as historic utility vehicles and fire engines.
[...]
www.schuco.de
[...]
Die meisten Besucher gönnten sich jedoch nur eine kurze Verschnaufpause, da es neben den weiteren Piccolo-Sondermodellen bei Porsche, VW und Motor Klassik eine riesengroße Reihe von Oldtimern, Youngtimern sowie erstmals auch historische Nutz-und Feuerwehrfahrzeuge zu bewundern gab.
[...]
[...]
Exports from German plants took a breather in January.
[...]
www.vda.de
[...]
Die Exporte aus den deutschen Werken haben im Januar eine Verschnaufpause eingelegt.
[...]
[...]
But bare whitewashed walls are still available - for those who need a breather for creative thought.
[...]
www.uni-muenchen.de
[...]
Weiße Wände gibt es seitdem nur noch als „kreative Verschnaufpause“.
[...]