Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

лицемер
etwas anschneiden
английский
английский
немецкий
немецкий

I. broach [brəʊtʃ, америк. broʊtʃ] ГЛ. перех.

1. broach (begin to discuss) subject:

to broach sth

2. broach (open):

to broach sth
to broach a barrel [or cask]

II. broach <pl -es> [brəʊtʃ, америк. broʊtʃ] СУЩ. америк. (brooch)

broach
Brosche ж. <-, -n>
Запись в OpenDict

broach СУЩ.

broach (tool)
Запись в OpenDict

broach ГЛ.

to broach the issue of sth
to broach the issue of sth
немецкий
немецкий
английский
английский
to broach a subject
to broach [or get onto] a point/matter
Present
Ibroach
youbroach
he/she/itbroaches
webroach
youbroach
theybroach
Past
Ibroached
youbroached
he/she/itbroached
webroached
youbroached
theybroached
Present Perfect
Ihavebroached
youhavebroached
he/she/ithasbroached
wehavebroached
youhavebroached
theyhavebroached
Past Perfect
Ihadbroached
youhadbroached
he/she/ithadbroached
wehadbroached
youhadbroached
theyhadbroached

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

One reaches a height of approximately 1 m at low tide; the other does not normally broach the surface.
en.wikipedia.org
The downside to this is that it is expensive and different broaches are required to make different sized gears.
en.wikipedia.org
Icon is able to take risks that studios won't broach.
en.wikipedia.org
The broach holder is mounted stationary while its internal live spindle and end cutting broach tool are driven by the workpiece.
en.wikipedia.org
Its broach spire dates from the mid-19th century.
en.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
"Creature I", the first and title track of the first CD (consisting entirely of works by the ensemble's leader, Daniel Riegler), actually prepares, broaches, introduces everything to come after - and is paradoxically also a summary of the entire "plot".
studiodan.weblog.mur.at
[...]
Schon im Titeltrack, „Creature I“, der ersten CD des Doppelpacks, die den Stücken des Ensembleleiters Daniel Riegler gewidmet ist, wird alles Folgende vorbereitet, angeschnitten und eingeleitet und ist damit paradoxerweise auch gleichzeitig die Zusammenfassung des ganzen „Plots“.
[...]
This topic may actually not really belong to variables, but it will be broached here as well because commands that give back output values behave just like variables.
[...]
www.stranded.unrealsoftware.de
[...]
Dieses Thema gehört eigentlich nicht wirklich zu Variablen, wird hier aber auch noch angeschnitten, da sich Befehle mit Rückgabewert wie Variablen verhalten.
[...]