Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

влюблённая
Differenzierungszone
dif·fer·en·tia·tion [ˌdɪfəren(t)ʃiˈeɪʃən] СУЩ.
1. differentiation (showing differences):
Unterscheidung ж. <-, -en>
Differenzierung ж. <-, -en>
unterscheiden <unterscheidet, unterschied, unterschieden>
2. differentiation:
Differenzierung ж. <-, -en>
Spezialisierung ж. <-, -en>
3. differentiation ЭКОН.:
re·gion [ˈri:ʤən] СУЩ.
1. region (geographical):
Region ж. <-, -en>
Bergregion ж. <-, -en>
2. region (administrative):
Provinz ж. <-, -en>
3. region (of the body):
Gegend ж. <-, -en>
4. region (approximately):
etwa bei ...
5. region ИНФОРМ.:
Region ж. <-, -en>
Bereich м. <-(e)s, -e>
cell [sel] СУЩ.
1. cell (room):
Zelle ж. <-, -n>
2. cell (space):
Feld ср. <-(e)s, -er>
3. cell БИОЛ., ЭЛЕКТР., ПОЛИТ.:
Zelle ж. <-, -n>
Brennstoffzelle ж. <-, -n>
seine kleinen grauen Zellen anstrengen разг. шутл.
4. cell ТЕЛЕКОМ. (local area):
cell differentiation region СУЩ.
differentiation (math.)
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
A similar protein in rats may play a role in the regulation of cell differentiation.
en.wikipedia.org
The pelvis may play a role in the differentiation between male and female.
en.wikipedia.org
This protein plays a role in the terminal differentiation of somatotroph and lactotroph cell phenotypes.
en.wikipedia.org
It is important to keep in mind that niche differentiation and inter-specific competition can not always be considered linked.
en.wikipedia.org
Because of informal price-fixing, competition was based not on price but rather on product differentiation.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
This does not mean a sharp demarcation between the two concepts, but rather an analytical differentiation which enables the student to distinguish processes of scientification of politics from converse processes of the politicizing of science.
[...]
www.uni-bielefeld.de
[...]
Damit soll keine scharfe Trennung markiert werden, sondern nur eine analytische Unterscheidung, die die Studierenden befähigen wird, Prozesse der Verwissenschaftlichung von Politik und der Politisierung der Wissenschaft in ihrer Wechselbeziehung bewerten zu können.
[...]
[...]
The differentiation between care provided by lay carers and professionals is fundamental and an important factor in Buhls ’ criticism of using volunteers for care work.
[...]
www.gwi-boell.de
[...]
Denn eine Unterscheidung in Laien-Pflege und Professionellen-Pflege ist ein zentrales Kriterium, das bei der Kritik von Frau Buhls zum Einsatz von Ehrenamt in der Pflege eine nicht zu vernachlässigende Tatsache ist.
[...]
[...]
In order to improve the differentiation between mechanically separated meat obtained through low pressure techniques and hand deboned meat, EFSA recommends the use of specifically designed studies to collect data on potential indicators.
[...]
www.efsa.europa.eu
[...]
Um die Unterscheidung zwischen Separatorenfleisch, das durch Verfahren mit niedrigem Druck gewonnen wird, und von Hand entbeintem Fleisch zu verbessern, empfiehlt die EFSA den Einsatz speziell angelegter Studien, um Daten zu potenziellen Indikatoren zu erheben.
[...]
[...]
Particularly striking is the differentiation according to ethnic criteria, marked in the table by the feature of [± romani].
[...]
romaniprojekt.uni-graz.at
[...]
Auffällig hierbei die Unterscheidung nach ethnischen Kriterien, die in der Tabelle durch das Merkmal [± romani] markiert ist.
[...]
[...]
Here, for data reasons, most of the empirical findings to date have been based on a differentiation between German nationals and foreigners (of varied nationality).
[...]
www.iab.de
[...]
Dabei basieren die meisten der bisherigen empirischen Befunde datenbedingt auf der Unterscheidung zwischen Deutschen und Ausländern (verschiedener Nationalität).
[...]