англо » немецкий

Переводы „complicate“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

com·pli·cate [ˈkɒmplɪkeɪt, америк. ˈkɑ:mplə-] ГЛ. перех.

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

to complicate matters ...

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

If you accidentally erased some template files while working on them, you can recover them by running dh_make with the -- addmissing option again in a Debian package source tree.

Updating an existing package may get complicated since it may be using older techniques.

While learning the basics, please stick to creating a fresh package; further explanations are given in Chapter 8, Updating the package.

www.debian.org

Wenn Sie versehentlich einige der Schablonendateien gelöscht haben, während Sie sie bearbeitet haben, können Sie diese wiederherstellen, indem Sie erneut dh_make mit der Option -- addmissing in einem Debian-Quellverzeichnis aufrufen.

Das Aktualisieren eines existierenden Pakets kann kompliziert werden, weil es eventuell ältere Techniken verwendet.

Während Sie die Grundlagen lernen, bleiben Sie bei der Erstellung eines neuen Pakets; weitere Erklärungen werden in Kapitel 8, Aktualisieren des Pakets gegeben.

www.debian.org

From camp 3 a rock wall must be climbed which blocks the access to the upper glacier system.

The best route traverses the rocks from lower left to upper right in a complicated and exposed way, but it is not too difficult.

About 400 m fixed ropes are a good idea here.

www.bielefeldt.de

Von Lager 3 aus muss man eine Steilstufe überwinden, die den Zugang auf das obere Gletschersystem versperrt.

Die günstigste Route verläuft von links unten nach rechts oben kompliziert und ausgesetzt, aber nicht allzu schwierig durch die Felsen;

hier sind ca. 400 m Fixseile sinnvoll.

www.bielefeldt.de

Consequently, â ? ? Fluxusâ ? ? â ? ? whatever is meant by it on any given occasion â ? ? is a term which provides a perfect basis for association with mythologems and elaborate narratives.

This is all the more true in view of the fact that â??actionsâ?? and ephemeral objects, editions and newspapers produce something more complicated than the object-based art-historical trail that traditional artistic activity normally lays down for its interpreters.

Chapter 1:

www.betacity.de

Insofern bietet » Fluxus « ( was immer damit jeweils gemeint ist ) eine hervorragende Vorlage, um Mythologeme und verschlungene Narrationen an den Begriff anzuheften.

Zumal Aktionen und ephemere Objekte, Auflagenarbeiten und Zeitungen jene objekthafte kunstgeschichtliche Spur verkomplizieren, die traditionelle künstlerische Aktivitäten gewöhnlicherweise für ihre InterpretInnen legen.

Kapitel 1:

www.betacity.de

From camp 3 a rock wall must be climbed which blocks the access to the upper glacier system.

The best route traverses the rocks from lower left to upper right in a complicated and exposed way, but it is not too difficult. About 400 m fixed ropes are a good idea here.

Having climbed a steep snow slope above, one reaches the high plain ( camp 4, 6600 m ).

www.bielefeldt.de

Von Lager 3 aus muss man eine Steilstufe überwinden, die den Zugang auf das obere Gletschersystem versperrt.

Die günstigste Route verläuft von links unten nach rechts oben kompliziert und ausgesetzt, aber nicht allzu schwierig durch die Felsen; hier sind ca. 400 m Fixseile sinnvoll.

Nach einem steilen Firnhang erreicht man die Hochebene ( Lager 4, 6600 m ).

www.bielefeldt.de

The subsites feature was introduced in CMSimple_XH 1.5.

However, it turned out, that the feature was too limited, complicated the administration and caused problems with several plugins, so it was removed altogether from CMSimple_XH 1.6.

In the following, several use-cases of the subsite feature are described and alternatives are given how to realize these use-cases without it.

www.cmsimple-xh.org

Das Substite-Feature wurde in CMSimple_XH 1.5 eingeführt.

Allerdings hat sich heraus gestellt, dass das Feature zu beschränkt ist, dass es die Administration verkompliziert und dass es Probleme mit einigen Plugins verursacht, so dass es in CMSimple_XH 1.6 komplett wieder entfernt wurde.

Im folgenden werden verschiedene Einsatzgebiete für Subsites beschrieben, und Alternativen genannt, wie man jene ohne Subsites realisieren kann.

www.cmsimple-xh.org

in high definition and 16:9 format 85 years after it premiered, the result might look something like Machination 84 :

This work shows a densifying forest of wavy lines flickering (at first) in a vertical direction and stylized billows of smoke that partially cover and complicate each other to the rhythm of the evocative music.

The images were created in realtime while the music was being performed, and not manipulated in postproduction:

www.sixpackfilm.com

-Film 85 Jahre nach seiner Premiere in High Definition und im 16:9-Format neu einzuspielen, das Ergebnis könnte ein wenig so aussehen wie Machination 84 :

Die Arbeit zeigt einen sich verdichtenden Wald aus (erst noch) vertikal flackernden Wellenlinien, aus stilisierten Rauchschwaden, die einander im Takt der evokativen Musik überlagern und komplizieren.

Die Bilder sind live eingespielt, also in Realzeit zur Musik erstellt und nicht nachbearbeitet: ein Film ohne Schnitt, ein kontinuierlicher Fluss der abstrakten Mutationen, eine Art digitaler Kupferstich.

www.sixpackfilm.com

Battle.Net 2.0 is players with the same interest easier to bring together ( trade, PvP, PvE, …

Interfacemods (GUI) are not planned because they would (according to Blizzard) complicate the simple interface

A level editor for Diablo 3 is not planned

diablogamer.com

Battle.Net 2.0 wird Spieler mit gleichem Interesse einfacher zusammenbringen ( Handel, PvP, PvE, … )

Interfacemods (GUI) sind nicht geplant, da sie (laut Blizzard) das einfache Interface verkomplizieren würden

Ein Level-Editor für Diablo 3 ist nicht geplant

diablogamer.com

While the former has little or no information on what the security stakeholders exactly require, the latter has no reliable information on the potential added value of an often very costly solution.

Both problems are even more complicated when it comes to procurement at European level, where - for reasons of cost efficiency – the mutual requirements of several Member States need formulating and joint procurement structures have to be realized.

Why work with us?

www.int.fraunhofer.de

Während erstere über keine oder wenig Information zum genauen Bedarf der Sicherheitsakteure verfügt, hat letztere keine belastbaren Informationen über den potentiellen Mehrwert einer häufig sehr kostenintensiven Lösung.

Beide Problemfelder verkomplizieren sich weiter, wenn es um Beschaffungen auf europäischer Ebene geht, wo – auch aus Gründen der Kosteneffizienz - gemeinsame Bedarfe mehrerer Mitgliedstaaten formuliert und gemeinsame Beschaffungsstrukturen verwirklicht werden sollen.

Warum Sie mit uns arbeiten sollten?

www.int.fraunhofer.de

Thanks to this nonconformist attitude – and his exceptional talent – the former gymnast has won the admiration and support of veteran colleagues like Stacy Peralta, George Powell or Mike Vallely.

Peralta calls Martin “the most impressive skater I’ve seen in decades” and admits he had to laugh when he saw Kilian’s first video because his moves “are so complicated and he pulls them with beautiful ease.

He’s such an innovator and he’s so damn original.“

www5.mercedes-benz.com

Diese nonkonforme Haltung sowie sein außergewöhnliches Talent haben dem einstigen Turner die Bewunderung und Unterstützung älterer Kollegen und Skate-Legenden wie Stacy Peralta, George Powell und Mike Vallely eingebracht.

Peralta nennt ihn mittlerweile „den beeindruckendsten Skater der letzten Jahrzehnte“ und sagt, er musste lachen, als er Martins erstes Video sah, denn „seine Bewegungsabläufe sind so verdammt kompliziert, doch er lässt es einfach nur wunderbar lässig aussehen.

Er ist echt innovativ und originell“.

www5.mercedes-benz.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文