англо » немецкий

Переводы „farm“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

I . farm [fɑ:m, америк. fɑ:rm] СУЩ.

II . farm [fɑ:m, америк. fɑ:rm] ГЛ. перех.

col·lec·tive ˈfarm СУЩ.

ˈcube farm СУЩ. жарг.

farm out ГЛ. перех.

to farm out work [to sb]
to farm out children [to sb] брит.

ˈfarm pro·duce СУЩ.

ˈfat farm СУЩ. esp америк. разг.

ˈfun·ny farm СУЩ. шутл. разг.

funny farm
Klapsmühle ж. жарг.
funny farm
Irrenhaus ср. разг.

ˈfur farm СУЩ.

fur farm

ˈhealth farm СУЩ.

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

farm slurry
Gülle ж.
trout farm
chicken farm
farm vehicle
health farm
farm worker
Landarbeiter(in) м. (ж.)
salmon farm
Показать ещё

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Il Castellazzo Agriturismo

Accommodation in Monteveglio Time seems to stand still here at the Castellazzo: an exclusive and luxury farm holiday centre, with every modern comfort for a very relaxing stay, is in an unusual setting between green hills and the magical atmosphere of a peaceful medieval village.

Amenities:

de.hotelmaps.com

Il Castellazzo Agriturismo

Übernachten in Monteveglio Die Zeit scheint hier still zu stehen in der Castellazzo: eine exklusive und luxuriöse Ferien auf dem Bauernhof entfernt, mit allem modernen Komfort für einen sehr erholsamen Aufenthalt ist in einer ungewöhnlichen Umgebung zwischen grünen Hügeln und der magischen Atmosphäre einer ruhigen mittelalterlichen Dorf.

Ausstattung:

de.hotelmaps.com

Since that time, the colors of Munich, the colors of the old empire : black and gold.

Since the end of the 14th Century, there were repeated rebellions of the citizens against the Dukes, which then transferred its seat of government from the old farm in the new residence on the outskirts.

Because of the threat made by the Hussites in 1429 were the city fortifications were reinforced by an outer wall.

www.elektroroller-aktuell.com

Schwarz und Gold.

Seit dem Ende des 14. Jahrhunderts, gab es wiederholt Aufstände der Bürger gegen die Dukes, die übertragen dann ihren Sitz der Regierung von der alten Bauernhof in der neuen Residenz am Stadtrand.

Wegen der Bedrohung durch die Hussiten 1429 gestellt wurden die Stadtbefestigung durch eine äußere Mauer verstärkt wurde.

www.elektroroller-aktuell.com

On the high sunny plateaus there are the villages Ladis, Fiss and Serfaus on the one side of the Inn and the ancient mountain village Fendels on the other side.

Castles, palaces, fortresses, old and sometimes still richly painted farms and traditional Engadin houses - all of this can be found in this attractive Tyrol region and invites you on a journey to find out more about its history and culture.

The Swiss Engadin with the famous valleys and passes, the Bernina Express and the thermal bath Vals as well as the Italian Vinschgau with its countless historic sights, the Churburg, Burgstall, Mals, Burgeis, Schlanders, Meran … to see all of this, to absorb and understand it - well, it would probably take weeks and months!

www.hotel-linde.at

Oben auf sonnigen Plateaus erwarten Sie auf der einen Seite des Inns Ladis, Fiss und Serfaus und auf der anderen das uralte Bergdorf Fendels.

Schlösser, Burgen, Sperrforts, alte, manchmal noch reich bemalte Bauernhöfe und traditionelle Engadiner Häuser stehen zuhauf in dieser landschaftlich so reizvollen Gegend Tirols und laden zu Reisen in die Geschichte und Kultur.

Das schweizerische Engadin mit den berühmten Tälern und Pässen, Bernina Express und Therme Vals sowie das italienische Vinschgau mit den unzähligen historischen Sehenswürdigkeiten, die Churburg, Burgstall, Mals, Burgeis, Schlanders, Mera…all das zu sehen, aufzunehmen und es zu verstehen - allein dafür bräuchte man wohl Wochen und Monate!

www.hotel-linde.at

Farm, hotel, and, spa, -, at, ZapfenHof, First, hand, quality, you, can, taste, too –, our, own, farm, guests, get, to, enjoy, pure, natural, produce !, Milk, cheese, butter, cream, quark, famous, Zillertal, Graukäse, are, produced, by, us, silage-free, unpasteurised, milk., We, bake, various, types, of, bread, fresh, everyday, also, make, pasta, for, deliciou

Farm Farm, hotel and spa - at the ZapfenHof First hand quality that you can taste too– with our own farm at the ZapfenHof, our guests get to enjoy pure natural produce!

Milk, cheese, butter, cream, quark cheese and the famous Zillertal Graukäse cheese are produced by us from silage-free, unpasteurised milk.

www.zapfenhof.at

Bauernhof, Produkte, eigenen, Landwirtschaft, Hotel, Wellness, -, Landgut, Zapfenhof, Qualität, erster, Hand, man, schmeckt, –, ZapfenHofs, genießen, unsere, Gäste, Natur, pur !, Milch, Käse, Butter, Rahm, Topfen, berühmte, Zillertaler, Graukäse, uns, silofreier, unpasteurisierter, erzeugt., Verschiedene, Brotsorte

Bauernhof Produkte aus der eigenen Landwirtschaft Bauernhof, Hotel und Wellness - im Landgut Zapfenhof Qualität aus erster Hand, die man auch schmeckt – mit der eigenen Landwirtschaft des ZapfenHofs genießen unsere Gäste Natur pur!

Milch, Käse, Butter, Rahm, Topfen oder der berühmte Zillertaler Graukäse werden bei uns aus silofreier, unpasteurisierter Milch erzeugt.

www.zapfenhof.at

Colorful, diverse, exciting, feeding the imagination.

The world of the farm - with its animals and daily routine, both in the barns and out on the fields - isn't just a great game for the kids, it is also an exhilarating universe of exciting impressions.

www.pachmairhof.at

bunt, vielfältig, aufregend und phantasievoll.

Die Welt des Bauernhofes mit den Tieren, Arbeiten und Tätigkeiten im Stall und auf den Feldern ist für Kinder nicht nur ein schönes Spiel, sondern ein aufregendes Universum spannender Eindrücke.

www.pachmairhof.at

The environment in which a child grows up could influence the immune system as well.

If a child lives on a farm, for example, where it is in contact with different bacteria, the probability of developing an allergy is smaller than with children growing up in the city.

wieninternational.at:

www.wieninternational.at

Entscheidend für die Entwicklung des Immunsystems könnte sein, in welcher Umgebung das Kind aufwächst.

Wenn ein Kind zum Beispiel auf einem Bauernhof lebt, wo es Kontakt mit verschiedenen Bakterien hat, ist die Wahrscheinlichkeit, dass es Allergien entwickelt, wesentlich geringer als bei Kindern, die in der Stadt aufwachsen.

wieninternational.at:

www.wieninternational.at

The film accompanies 3 farmers from the preparation of the field in the autumn up to the harvest and selling of the grain in the summer.

It follows the rhythm of daily life on three farms that have one common objective ? to optimally sell their grain.

The operations are comparable in size, income and social structure, although they are at home in very different cultures.

www.pretv.at

Der Film begleitet 3 Bauern von der Vorbereitung des Feldes im Herbst bis zur Ernte und Verkauf des Getreides im Sommer.

Er folgt dem Rhythmus des alltäglichen Lebens auf drei Bauernhöfen die ein gemeinsames Ziel haben ? ihr Getreide gut zu verkaufen.

Die Betriebe sind in Größe, Einkommen und sozialer Struktur vergleichbar, obwohl sie in sehr unterschiedlichen Kulturkreisen beheimatet sind.

www.pretv.at

House for 2 persons

In the countryside, small house (35 m ² ground floor) with covered terrace (15 m ²) and Nature (800 sqm), situated on a former farm, owned 21 acres with woods, lake and walking trail....

From 220 € to 300 € per week

www.france-voyage.com

Haus für 2 Personen

Auf dem Land, kleines Haus (35m ² im Erdgeschoss) mit überdachter Terrasse (15m ²) und Natur (800 qm), auf einem ehemaligen Bauernhof, Besitz 21 Hektar mit Wald, See und Wanderweg....

Von 220 € bis 300 € pro Woche

www.france-voyage.com

Carinthian customs and fairs Festivals, markets and harvest thanksgiving, handcrafts, music, food and drink – all the elements of folk culture are included here.

Whether on the village square, in local restaurants or on farms – farmers, hoteliers, craftsmen and clubs turn the festival into an experience for all ages and serve visitors all kinds of culinary treats from the region.

(®Kaernten_Rodach_Herbstpär...

presse.kaernten.at

Kärntner Bräuche Kirchtage, Märkte und Erntedank, Handwerk, Musik, Brauchtum und Kulinarium – alle Elemente der Volkskultur vereint.

Ob auf dem Dorfplatz, in Wirtshäusern oder auf Bauernhöfen – Wirte, Bauern, Vereine, (Kunst)Handwerker machen das Fest zu einem Erlebnis für Jung und Alt und verwöhnen dabei gleichzeitig mit kulinarischen Köstlichkeiten aus ihrer Region.

Herbstpärchen (®Kaernten_Rodach_Herbstpär...

presse.kaernten.at

The institute had one of the best equipment for producing and delivering first-class children ´ s milk.

The enterprise also had a sector for fattening pigs, a chicken farm and a department for bee-keeping.

landwirtschaftlicher Betrieb mit 100 Kühen, Schweinemast und Hühnerfarm

www.josephinum.at

Die Anstalt verfügte über eine vorbildhafte Einrichtung zur Erzeugung und Lieferung von erstklassiger Kindermilch.

Der Betrieb verfügte auch über eine Schweinemast, eine Hühnerfarm und eine Bienenzucht.

landwirtschaftlicher Betrieb mit 100 Kühen, Schweinemast und Hühnerfarm

www.josephinum.at

internal link

Ammonia dispersion in a chicken farm at Storkow (finished)

www.klima.tu-berlin.de

interner Link

Ammoniakausbreitung in einer Hühnerfarm bei Storkow (abgeschlossen</>)

www.klima.tu-berlin.de

We have found a highly effective, industrial energy solution for our customer.

The unique technology offered by Biogas Nord is highly effective for chicken farms, enabling farm owners to reduce the environmental impact of their enterprise.

In addition, significant cost savings can be achieved by the customer through the use of heat ", said Asnat Drouianov, Co-General Manager of Biogas Nord AG.

www.biogas.de

Wir haben eine hoch effektive, industrielle Energie-Lösung für unseren Kunden gefunden.

Die einzigartige Technologie von BIOGAS NORD bietet den Eigentümern von Hühnerfarmen die Möglichkeit, die Umweltbelastungen ihrer Unternehmen zu reduzieren.

Darüber hinaus können die Kunden durch den Einsatz der produzierten Wärme, signifikante Kosteneinsparungen erzielen ', so Asnat Drouianov, Co-General Manager der Biogas Nord AG.

www.biogas.de

internal link

Ammonia dispersion in a chicken farm at Storkow

Storwow

www.klima.tu-berlin.de

interner Link

Ammoniakausbreitung in einer Hühnerfarm bei Storkow

Storwow

www.klima.tu-berlin.de

Times after this, times after that one, times after still something different one.

Traffic, dirt, chicken farm are only some the unpleasant smell producers.

This impression gives itself however completely fast as I ' target Romania ' gives up, from the main street turns and smaller roads drives.

www.bicycletraveller.de

Mal nach diesem, mal nach jenem, mal nach noch etwas anderem.

Verkehr, Dreck, Hühnerfarm sind nur einige der unangenehmen Geruchsproduzenten.

Dieser Eindruck gibt sich jedoch ganz schnell als ich 'Ziel Rumänien' aufgebe, von der Hauptstraße abbiege und kleinere Straßen fahre.

www.bicycletraveller.de

On 6 November 1942 he quit the Disney Studio, in part for health reasons, but also because of the general trend towards the production of wartime movies.

He moved to San Jacinto with his wife and set up a chicken farm there which did not last long, however.

At the same time he applied for a job at Western Printing & Lithographing who were licensed to produce comic books with characters of Disney s and other major animation studios.

www.barksbase.de

Am 6. November 1942 kündigte er bei Disney, zum Teil aus gesundheitlichen Gründen, aber auch, weil ihm die allgemeine Tendenz zu Kriegspropagandafilmen nicht paßte.

Er zog mit seiner Frau nach San Jacinto und machte dort eine Hühnerfarm auf, die allerdings ein kurzes Zwischenspiel blieb.

Zeitgleich bewarb er sich bei dem Verlag Western, der in Lizenz Comichefte mit den Figuren des Disney-Studios und anderer großer Zeichentrickstudios produzierte.

www.barksbase.de

A rich buffet invites for breakfast.

The eggs come from the hotel-own chicken farm, yogurt, cheese and cold meat cuts, compotes, different Müesli, nourishment completion and various baking goods rank among the highlights of the breakfast buffet.

A mix from regional influences and cosmopolitan and seasonal kitchen meets to the daily changing 5-course feasting evening menu within the half-board arrangement.

www.hotel-europa.ch

Ein reichhaltiges Büffet lädt zum Frühstück.

Die Hühnereier stammen von der hoteleigenen Hühnerfarm, Joghurt, Käse und Wurstwaren, Kompotte, verschiedene Müesli, Nahrungsergänzungsmittel und vielfältige Backwaren zählen zu den Highlights des Frühstücksbüffets.

Ein Mix aus regionalen Einflüssen und kosmopolitischer und saisonaler Küche trifft sich zum täglich wechselnden 5-Gang Schlemmer-Abendmenü im Rahmen der Halbpension.

www.hotel-europa.ch

They are sold directly, via various markets and in gastronomy.

Connection with the geographical area and Traditional Knowledge - Specific soil and climate, water and landscape conditions in the Mattig valley provide the conditions required for trout farming in ponds.

- Mattig valley trout are born and bred in the region.

www.lebensministerium.at

Sie werden direkt, über diverse Märkte und in der Gastronomie verkauft.

Zusammenhang mit dem geographischen Gebiet und Traditionellem Wissen - Besondere Boden-, Klima-, Wasserhaushalt- und Geländeverhältnisse im Mattigtal bieten Bedingungen für eine Forellenzucht in Teichen.

- Mattigtal Forellen werden in der Region geboren und aufgezogen.

www.lebensministerium.at

At the very start of the village you can find the Guggmühle, which is the sole remaining saw mill of 5 such businesses which were previously located in the village.

You can find the remnants of a further mill on leaving the village, where the Günther trout farm now ensures that a Black Forest speciality can always be offered fresh to all visitors and gourmets.

The ‘Restaurant Café Neumatt’ is recommended for a stop-off, as well as the cosy ‘Kellerstüble’ wine tavern and the ‘Zur Sonne’ country inn – all of which offer a family friendly atmosphere and typical dishes from the Baden cuisine.

www.badenweiler.de

Gleich am Ortseingang ist die Guggmühle, einzig erhaltenes Sägewerk von ehemals 5 Betrieben vor Ort.

Reste einer weiteren Mühle finden Sie am Ortsausgang, wo heute die Forellenzucht Günther dafür sorgt, dass eine Schwarzwälder Spezialität stets frisch dem Feinschmecker angeboten werden kann.

Als Ziel für eine Einkehr empfiehlt sich das "Restaurant Café Neumatt" oder die gemütliche Weinstube "Kellerstüble" sowie der Landgasthof "Zur Sonne" - mit familiärer Atmosphäre und typischen Gerichten aus der badischen Küche.

www.badenweiler.de

This is the case especially in the municipalities Lunz, Göstling and Opponitz and in restaurants along the Eisenstrasse ( a touristic route through areas famous for the production of iron in the past ).

Connection with the geographical area and Traditional Knowledge - Specific soil and climate, water and landscape conditions in the Ybbs valley provide optimal conditions for trout farming in ponds - Ybbs valley trout are born and bred in the region.

www.lebensministerium.at

Das ist besonders in den Gemeinden Lunz, Göstling und Opponitz und in den Restaurants entlang der Eisenstraße ( eine touristische Route durch die Gebiete, die in der Vergangenheit für die Produktion von Eisenwaren berühmt waren ) der Fall.

Zusammenhang mit dem geographischen Gebiet und Traditionellem Wissen - Besondere Boden-, Klima-, Wasserhaushalt- und Geländeverhältnisse im Ybbstal bieten optimale Bedingungen für Forellenzucht in Teichen.

www.lebensministerium.at

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文