Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

радиотрансляция
töricht
английский
английский
немецкий
немецкий

fool·ish [ˈfu:lɪʃ] ПРИЛ.

foolish
to be foolish to do sth
it is foolish [of sb] to do sth
es ist töricht [von jdm], etw zu tun
немецкий
немецкий
английский
английский
foolish action
foolish
foolish
foolish [or silly] childish prank
foolish
how foolish [or what madness [or folly]] , to [dare] enter the lion's den alone!
don't do anything foolish [or stupid]
foolish thing to do
foolish
foolish [or stupid] action
that was foolish of you
to do sth foolish [or stupid]
to do sth foolish [or stupid]
don't do anything foolish [or stupid] !

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

But a greedy, foolish monkey comes up to the pitch and handles it with one paw, and his paw sticks fast in it.
en.wikipedia.org
Then there's simply foolish behavior we're used to getting away with.
en.wikipedia.org
She was an impulsive teenager who frequently made dangerously foolish decisions.
en.wikipedia.org
But following one foolish step with another will not restore that lost standing.
en.wikipedia.org
He was foolish enough in his struggle for power to even convert himself into a machine, something he later deeply regret.
en.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
You only call a very foolish person a “Dackel” here.
www.tourist-in-stuttgart.de
[...]
Als »Dackel« wird hier ein sehr törichter Mensch bezeichnet.
[...]
Under the category of lament, I have united the? Lamento Arianna ?, the lamentation of a woman,? Orfeo ?, the lamentation of a man, and, as a satyr play, the lamentations of the foolish virgins. « [ 3 ]
www.orff.de
[...]
Unter dem Begriff der Klage fasste ich das? Lamento Arianna? , die Klage der Frau, ? Orfeo? das Klagelied des Mannes, und als Satyrspiel die Klagen der törichten Mädchen zusammen. " [ 3 ]
[...]
13 A foolish son is ruin to his father, and a wife’s quarreling is a continual dripping of rain.
www.bibleserver.com
[...]
13 Ein törichter Sohn ist seines Vaters Herzeleid, und eine zänkische Frau wie ein ständig triefendes Dach.
[...]
And he must have the humility to bend down before the God who made himself so tangible and so simple that he contradicts our foolish pride in its reluctance to see God so close and so small.
[...]
www.vatican.va
[...]
Und er muß die Demut haben, sich vor dem Gott zu beugen, der so konkret und so einfach geworden ist, daß er unserem törichten Stolz widerspricht, der Gott nicht so nah und so klein sehen will.
[...]
[...]
"Those who never left the narrow band of caution were never foolish, but also not wise."
www.glasclub.com
[...]
"Wer nie verließ der Vorsicht enge Kreise, der war nie töricht, aber auch nicht weise."