It helps demonstrate to them the weirdness of the original vision.
I often prefer the DL4 loops to multi-tracked parts because it chews up less space and sounds less scripted.
What are your favorite features of the DL4?
de.line6.comSo schaffe ich es, das mühsam erarbeite Feeling auf die Band zu übertragen, weil sie das Unheimliche der Original-Version dann viel besser spüren.
Oftmals ziehe ich die Loops des DL4 einer Mehrspureinspielung vor, weil die Schleifen weniger Platz beanspruchen und irgendwie organischer klingen.
Was gefällt dir denn am besten am DL4?
de.line6.comDraft Manual / Quick Help included in Windows and Mac installers
Faster waveform drawing and better response in multi-track projects
Various bug fixes, stability and accessibility improvements
audacity.sourceforge.netHandbuch- und Schnellhilfe-Entwurfsversion bei den Windows- und Mac-Installationsprogrammen dabei
Schnelleres Zeichnen der Schwingungskurve und bessere Antwortzeiten in Mehrspurprojekten
Verschiedene Fehlerbehebungen, Stabilitäts- und Bedienungsverbesserungen
audacity.sourceforge.netTimer Record and Sound Activated Recording features.
Dub over existing tracks to create multi-track recordings.
Record at very low latencies on supported devices on Linux by using Audacity with JACK.
audacity.sourceforge.netFunktionen, wie eine Timer-Aufnahme und eine Ton aktivierte Aufnahme.
Überlappen Sie die vorhandenen Spuren, um Mehrspuraufnahmen zu erzeugen.
Nehmen Sie bei sehr niedrigen Latenzen auf unterstützten Geräten unter Linux, mit Hilfe von Audacitys JACK auf.
audacity.sourceforge.netВы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пришлите нам новую статью.