Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ribulose 15-bisphosphate RuBP
Rückgabe

в словаре PONS

английский
английский
немецкий
немецкий

res·ti·tu·tion [ˌrestɪˈtju:ʃən, америк. esp -ˈtu:-] СУЩ. no pl

1. restitution (return):

restitution
Rückgabe ж. <-, -n>
restitution of sb's rights
Wiederherstellung ж. <-, -en>
restitution of money
restitution of a house, estates etc.
export restitution

2. restitution (compensation):

restitution
Entschädigung ж. <-, -en>
restitution ФИНАНС. usu
to make restitution [to sb] for sth
[jdm] für etw вин. Ersatz leisten
немецкий
немецкий
английский
английский
restitution proceedings мн.
Restitution
restitution
restitution proceedings мн.
company [or corporate] restitution
restitution duty
restitution suit [or proceedings] мн.
restitution order
export restitution
person entitled to restitution

PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию

английский
английский
немецкий
немецкий

claim to restitution СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.

немецкий
немецкий
английский
английский
claim to restitution

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

So there must be a right to restitution.
en.wikipedia.org
Her current status regarding the completion of her court mandated supervised parole and restitution has not been released to the public.
en.wikipedia.org
It can also make a restitution order under s. 380.3.
en.wikipedia.org
No forgiveness of sin unless there is restitution. 5.
en.wikipedia.org
The suit sought $250,000 in restitution for victimized customers, claiming deceptive advertising.
en.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
If no restitution within the stated time until 11.00 am has taken place we are permitted to take in the price of an additional rental day, and we reserve the right of executing other legal action.
[...]
www.inselcamp.de
[...]
Erfolgt keine fristgerechte Rückgabe am Tage des vereinbarten Mietendes bis 11.00 Uhr, können wir nach unserer Wahl den Preis für einen zusätzlichen Miettag erheben, die Geltendmachung weitergehender gesetzlicher Rechte bleibt vorbehalten
[...]
[...]
Responsibilities for the restitution of assets should be contractually defined between depositaries and asset managers, for 68 % of respondents at the creation of the fund.
[...]
www.caceis.de
[...]
Die Verantwortung für die Rückgabe der Vermögenswerte sollte nach Ansicht von 68 % der Teilnehmer bereits bei der Auflegung des Fonds zwischen der Depotbank und dem Asset Manager vertraglich festgelegt werden.
[...]
[...]
In recognition of the swift and unbureaucratic restitution of the painting Georg Jorisch made a generous donation to the museum for the conversion of the former water tower which was named Amalie Redlich Tower in memory of his grandmother.
[...]
www.museumdermoderne.at
[...]
Als Anerkennung für die rasche und unbürokratische Rückgabe des Werkes stellte Georg Jorisch großzügige finanzielle Mittel für den Umbau des ehemaligen Wasserturms bereit, der fortan als Amalie-Redlich-Turm an seine Großmutter erinnern soll.
[...]
[...]
In questionable or disputable cases dossiers are being compiled, which are consequently being presented to the Art Restitution Advisory Board which gives recommendations to the Federal Minister of Education, Arts and Culture regarding a potential restitution.
[...]
www.albertina.at
[...]
In bedenklichen beziehungsweise strittigen Fällen erfolgt die Erstellung von Dossiers, die in der Folge dem Kunstrückgabebeirat vorgelegt werden, der die Bundesministerin für Unterricht, Kunst und Kultur hinsichtlich einer eventuellen Rückgabe zu beraten hat.
[...]
[...]
In doubtful or controversial cases, a dossier is compiled that is subsequently presented to the Art Restitution Committee, which will make recommendations to the Federal Minister for Art and Culture as to a possible restitution.
[...]
www.albertina.at
[...]
In bedenklichen beziehungsweise strittigen Fällen erfolgt die Erstellung von Dossiers, die in der Folge dem Kunstrückgabebeirat vorgelegt werden, der hinsichtlich einer eventuellen Rückgabe eine Empfehlung an die/den Bundesminister/in für Kunst und Kultur ausspricht.
[...]