Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

-storeyed
Herrscher

в словаре PONS

английский
английский
немецкий
немецкий

I. sov·er·eign [ˈsɒvərɪn, америк. ˈsɑ:vrən] СУЩ.

1. sovereign (ruler):

sovereign
Herrscher(in) м. (ж.) <-s, ->
sovereign
Souverän м. <-s, -e> устар.

2. sovereign ист. (British coin):

sovereign

II. sov·er·eign [ˈsɒvərɪn, америк. ˈsɑ:vrən] ПРИЛ. определит., неизм.

1. sovereign (chief):

sovereign
sovereign
sovereign power
Hoheitsgewalt ж. <-, -en>

2. sovereign (thorough):

sovereign
sovereign
sovereign contempt

3. sovereign ПОЛИТ. (independent):

sovereign state

4. sovereign (good):

sovereign remedy

sov·er·eign ˈgood СУЩ. no pl

the sovereign good

sov·er·eign ˈter·ri·tory СУЩ.

sovereign territory
Hoheitsgebiet ср. <-(e)s, -e>

sov·er·eign ˈrights СУЩ. мн.

sovereign rights
Запись в OpenDict

sovereign debt СУЩ.

sovereign debt ЭКОН.
sovereign debt crisis ЭКОН.
немецкий
немецкий
английский
английский
Landesherr м. ИСТ.
sovereign
sovereign
sovereign определит.
sovereign territory
sovereign power

PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию

английский
английский
немецкий
немецкий

sub-sovereign ПРИЛ. ГОСУД.

sub-sovereign
немецкий
немецкий
английский
английский
sub-sovereign

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

sovereign power
Hoheitsgewalt ж. <-, -en>
sovereign remedy
the sovereign [or supreme]pontiff
der Oberhirte высок.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

The sovereign therefore also held a court of justice.
en.wikipedia.org
A supranational union, because it is an agreement between sovereign states, is based on international treaties.
en.wikipedia.org
As we all are sovereign states, we can not keep the borders open any more, for there could be trespassers from third countries.
en.wikipedia.org
It may also help improve the country's sovereign credit rating.
en.wikipedia.org
Heaven, thearch, sovereign, monarch, governor, lord: all are (words for) ruler.
en.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Indeed, God is not an inexorable sovereign who condemns the guilty but a loving father whom we must love, not for fear of punishment, but for his kindness, quick to forgive.
[...]
www.vatican.va
[...]
Denn Gott ist kein unerbittlicher Herrscher, der den Schuldigen verdammt, sondern ein liebevoller Vater, den wir nicht aus Furcht vor einer Strafe, sondern wegen seiner Güte lieben sollen, die zur Vergebung bereit ist.
[...]
[...]
He came to the throne during a favorable foreign-political situation and enjoyed the position of the strongest sovereign in the empire.
[...]
www.czech.cz
[...]
Er kam während einer günstigen außenpolitischen Lage auf den Thron und genoss die Stellung des stärksten Herrschers im Reich.
[...]
[...]
The Parliament is the sovereign of the country.
[...]
webs.schule.at
[...]
Das Parlament ist der oberste Herrscher des Landes.
[...]
[...]
A Bohemian division led by the sovereign himself was of considerable help to Emperor Frederick Barbarossa in a campaign against the city of Milan.
www.czech.cz
[...]
Die Trennung Böhmens, die vom Herrscher selbst durchgeführt wurde, ging auf die beträchtliche Hilfe für Kaiser Friedrich Barbarossa in einem Feldzug gegen die Stadt Mailand zurück.
[...]
These rooms used to witness private visits and political meetings of European sovereigns and the vivid social life enriched by Charles de Ligne, Giacomo Casanova, J. W. Goethe, Frederyk Chopin, Franz Liszt and many others.
[...]
www.muzeum-teplice.cz
[...]
Diese Räume waren einst Zeuge persönlicher Besuche und auch politischer Treffen der europäischen Herrscher und eines reichen gesellschaftlichen Lebens, dem Persönlichkeiten wie Fürst Charles de Ligne, Giacomo Casanova, J. W. Goethe, Frédéric Chopin, Franz Liszt u.a. Glanz verliehen.
[...]