испанско » немецкий

cubierto1 [kuˈβjerto] СУЩ. м.

1. cubierto (servicio de mesa):

cubierto
Gedeck ср.
poner un cubierto

2. cubierto (cubertería):

cubierto
Besteck ср.
cubierto para la ensalada
Salatbesteck ср.

3. cubierto КУЛИН.:

cubierto
Gedeck ср.

4. cubierto (techumbre):

cubierto
(Schutz)dach ср.
a cubierto de
geschützt vor +дат.
ponerse a cubierto

I . cubierto2 (-a) [kuˈβjerto, -a] ГЛ.

cubierto прич. прош. вр. de cubrir

II . cubierto2 (-a) [kuˈβjerto, -a] ПРИЛ.

1. cubierto (tiempo):

cubierto (-a)
cubierto (-a)

2. cubierto ФИНАНС.:

cheque cubierto

Смотри также cubrir

I . cubrir [kuˈβrir] неправ. como abrir ГЛ. перех.

2. cubrir (ocultar):

3. cubrir (recorrer):

6. cubrir СПОРТ, ВОЕН.:

7. cubrir (rellenar):

8. cubrir (llenar):

überschütten mit +дат.
han cubierto la pared de carteles

11. cubrir (pagar una deuda):

14. cubrir (proteger):

bewahren vor +дат.

17. cubrir СПОРТ (defender):

II . cubrir [kuˈβrir] неправ. como abrir ГЛ. возвр. гл. cubrirse

1. cubrir (revestirse, llenarse):

2. cubrir (ponerse el sombrero):

3. cubrir (referente al cielo):

4. cubrir ВОЕН.:

5. cubrir (protegerse):

sich schützen vor +дат.

6. cubrir t. перенос. (llenarse):

cubrirse de gloria ирон.

7. cubrir (un puesto de trabajo):

I . cubrir [kuˈβrir] неправ. como abrir ГЛ. перех.

2. cubrir (ocultar):

3. cubrir (recorrer):

6. cubrir СПОРТ, ВОЕН.:

7. cubrir (rellenar):

8. cubrir (llenar):

überschütten mit +дат.
han cubierto la pared de carteles

11. cubrir (pagar una deuda):

14. cubrir (proteger):

bewahren vor +дат.

17. cubrir СПОРТ (defender):

II . cubrir [kuˈβrir] неправ. como abrir ГЛ. возвр. гл. cubrirse

1. cubrir (revestirse, llenarse):

2. cubrir (ponerse el sombrero):

3. cubrir (referente al cielo):

4. cubrir ВОЕН.:

5. cubrir (protegerse):

sich schützen vor +дат.

6. cubrir t. перенос. (llenarse):

cubrirse de gloria ирон.

7. cubrir (un puesto de trabajo):

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
También fotografié un cachalote cubierto de aceite negro por todas partes.
opsur.wordpress.com
Por último se procede a forrar las dos caras que aún no se habían cubierto con el papel decorativo y el marco quedará terminado.
terrazamalva.blogspot.com
Para que sea opaco, está cubierto de un pigmento, melanina, en diferentes cantidades en cada uno de nosotros.
www.ienterate.net
Te observo acostado, cubierto únicamente por la sábana de satín.
libretapoetika.blogspot.com
El sudario con que le habían cubierto la cabeza no se había caído como los lienzos, sino que se mantenía enrollado en su lugar.
www.buenasnuevas.com
Su largo y escamoso cuerpo estaba cubierto entre las hojas y ramas secas; solo su cabeza permanecía oculta tras unos arbustos.
mundomagico.obolog.com
Nada detiene a esa señora de negro con el rostro cubierto y una guadaña en la mano... nada.
cattusguatemalensis.blogspot.com
La cabeza se recubre con un morrión que está que está cubierto de monedas antiguas, espejos, piedras y joyas de oro.
danzafolckloricalatinoamericana.blogspot.com
El color azul de este planeta se debe probablemente a que está cubierto por nubes de granos de silicatos y sodio.
danielmarin.blogspot.com
El tipo edificatorio es abierto a tres fachadas y frecuentemente incorpora como anexo una plaza de aparcamiento cubierto que como pabellón anexo enlaza con la otra agrupación colindante.
www.fomento.gob.es

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina