Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

начисление
Tücher
paño [ˈpaɲo] СУЩ. м.
1. paño:
paño (tejido)
Tuch ср.
paño (tejido)
Stoff м.
paño (compresa)
Binde ж.
paño (ancho de una tela)
Stoffbahn ж.
paño asargado
Tweed м.
paño de cocina
Küchenhandtuch ср.
paño de fieltro
Filztuch ср.
paño higiénico
Damenbinde ж.
paño higiénico
Monatsbinde ж.
paños menores
Unterwäsche ж.
paño tirolés
Loden м.
aplicar paños calientes
heiße Umschläge machen
¡no me vengas con paños calientes! перенос.
komm mir nicht mit nutzlosen Ratschlägen!
¡conozco el paño! перенос.
ich weiß Bescheid!
haber paño que cortar перенос.
genug von allem da sein
ser del mismo paño перенос. (categoría)
von der gleichen Art [o. Sorte] sein
ser del mismo paño (calidad)
von der gleichen Qualität sein
ser el paño de lágrimas de alguien перенос.
jds Tröster sein
2. paño (mancha en el rostro):
paño
Leberfleck м.
3. paño (turbación):
paño
Beschlag м.
paño
Trübung ж.
este espejo tiene un paño
dieser Spiegel ist beschlagen
4. paño (en construcción):
paño
Füllung ж.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Esta factura debes guardar la como pelotilla ombliguera en paño de oro, ya que como te decía es la que te acredita como dueño del coche.
es.paperblog.com
Basta con limpiar con un paño y repintar.
www.preguntaleasherwin.cl
Salen tres o cuatro mujeres, con paño, jarro y fuente y con los vestidos.
artelope.uv.es
Sabemos que quedaste afuera por una interferencia polémica, le pones temperamento y paño de agua fría a estos resultados para seguir con fuerza para adelante.
www.surfistamag.com
Llena el bol con agua... la atención crece... vacía dos sobres de las raíces molidas en un paño y lo sumerge en el agua.
marcandoelpolo.com