Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

подхвана
pussy
итальянский
итальянский
английский
английский
figa <мн. fighe> [ˈfiɡa, ɡe]
figa → fica
fica <мн. fiche> [ˈfika, ke] СУЩ. ж. вульг.
1. fica (vagina):
pussy вульг.
cunt вульг.
twat вульг.
2. fica (donna, ragazza attraente):
figo <мн. fighi, fighe> [ˈfiɡo, ɡi, ɡe]
figo → fico
fico1 <мн. fichi> [ˈfiko, ki] СУЩ. м.
1. fico (albero):
fig leaf also ИСК.
2. fico (frutto):
non capire un fico (secco) разг.
non me ne importa un fico (secco) разг.
I don't care a fig, I don't give a damn or a jot di: about
non vale un fico (secco) разг.
Выражения:
I. fico2 <мн. fichi, fiche> [ˈfiko, ki, ke] ПРИЛ. разг.
che fico! ragazzo
che fico! oggetto
II. fico2 <мн. fichi, fiche> [ˈfiko, ki, ke] СУЩ. м. разг.
fico1 <мн. fichi> [ˈfiko, ki] СУЩ. м.
1. fico (albero):
fig leaf also ИСК.
2. fico (frutto):
non capire un fico (secco) разг.
non me ne importa un fico (secco) разг.
I don't care a fig, I don't give a damn or a jot di: about
non vale un fico (secco) разг.
Выражения:
I. fico2 <мн. fichi, fiche> [ˈfiko, ki, ke] ПРИЛ. разг.
che fico! ragazzo
che fico! oggetto
II. fico2 <мн. fichi, fiche> [ˈfiko, ki, ke] СУЩ. м. разг.
английский
английский
итальянский
итальянский
fico м.
fico м.
I don't care a stiver перенос.
итальянский
итальянский
английский
английский
figo <-ghi> [ˈfi:·go] СУЩ. м. sett
figo → fico
I. fico (-a) <-chi, -che> ПРИЛ. разг.
fico (-a)
cool разг.
II. fico (-a) <-chi, -che> СУЩ. м. (ж.) разг.
fico (-a)
cool person разг.
fico <-chi> [ˈfi:·ko] СУЩ. м.
1. fico (albero):
2. fico (frutto):
non me n'importa un fico разг.
non valere un fico secco разг.
figo (-a) <-ghi, -ghe> ПРИЛ. sett
figo → fico, → fica
fica <-che> [ˈfi:·ka] СУЩ. ж. вульг. (vulva)
cunt вульг.
I. fico (-a) <-chi, -che> ПРИЛ. разг.
fico (-a)
cool разг.
II. fico (-a) <-chi, -che> СУЩ. м. (ж.) разг.
fico (-a)
cool person разг.
fico <-chi> [ˈfi:·ko] СУЩ. м.
1. fico (albero):
2. fico (frutto):
non me n'importa un fico разг.
non valere un fico secco разг.
I. fico (-a) <-chi, -che> ПРИЛ. разг.
fico (-a)
cool разг.
II. fico (-a) <-chi, -che> СУЩ. м. (ж.) разг.
fico (-a)
cool person разг.
fico <-chi> [ˈfi:·ko] СУЩ. м.
1. fico (albero):
2. fico (frutto):
non me n'importa un fico разг.
non valere un fico secco разг.
английский
английский
итальянский
итальянский
figa ж.
figa ж.
fico м.
fico м.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Fluttershy perde la calma e decide di farsi valere, e nel frattempo l'edificio crolla.
it.wikipedia.org
Con questo procedimento speciale è possibile far valere il diritto al rilascio di un immobile in favore di un concedente o di un locatore.
it.wikipedia.org
A seconda dell'accordo fra le parti, la caparra può costituire una generica garanzia contro l'inadempimento, oppure può valere di corrispettivo per il recesso (una sorta di indennizzo).
it.wikipedia.org
L'azione di riduzione, come mezzo con cui il legittimario fa valere il suo titolo si dirige in primo luogo verso le disposizioni testamentarie.
it.wikipedia.org
Billy si fa valere per la prima volta, rispondendole senza balbettare.
it.wikipedia.org

Искать перевод "figa" в других языках