Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

мешающий
to ensure

в итальянском словаре Oxford-Paravia

итальянский
итальянский
английский
английский

I. garantire [ɡaranˈtire] ГЛ. перех.

1. garantire (promettere):

garantire

2. garantire (salvaguardare):

garantire indipendenza, diritto
garantire pace
garantire la sicurezza e la pace

3. garantire (assicurare):

garantire
garantire

4. garantire:

garantire ЭКОН. prestito, debito
garantire persona, progetto
garantire ТОРГ. prodotto

5. garantire ЮРИД.:

garantire persona

II. garantire [ɡaranˈtire] ГЛ. неперех. вспом. гл. avere

garantire per qn

III. garantirsi ГЛ. возвр. гл.

garantire l'incolumità di qn
английский
английский
итальянский
итальянский
garantire che
garantire
to ensure sb place
garantire a qn
vouchsafe peace
garantire
garantire un prestito con
assure peace etc.
assicurare, garantire
assure agreement, safety etc.
garantire
guarantee product, goods
garantire (against contro)
garantire
garantire or assicurare l'incolumità di qn
posso garantire che verranno
garantire un assegno
garantire il proprio impegno affinché

в словаре PONS

итальянский
итальянский
английский
английский

I. garantire <garantisco> [ga·ran·ˈti:·re] ГЛ. перех.

1. garantire (assicurare):

garantire

2. garantire a. ТОРГ., ЮРИД.:

garantire
garantire qc a qu
to guarantee sb sth

II. garantire <garantisco> [ga·ran·ˈti:·re] ГЛ. возвр. гл.

garantire garantirsi:

английский
английский
итальянский
итальянский
garantire
garantire qc
garantire che
garantire
garantire che +subj
garantire
garantire (che)…
garantire
garantire
Presente
iogarantisco
tugarantisci
lui/lei/Leigarantisce
noigarantiamo
voigarantite
lorogarantiscono
Imperfetto
iogarantivo
tugarantivi
lui/lei/Leigarantiva
noigarantivamo
voigarantivate
lorogarantivano
Passato remoto
iogarantii
tugarantisti
lui/lei/Leigarantì
noigarantimmo
voigarantiste
lorogarantirono
Futuro semplice
iogarantirò
tugarantirai
lui/lei/Leigarantirà
noigarantiremo
voigarantirete
lorogarantiranno

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

garantire qc a qu
to guarantee sb sth

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Il comando all'interno viene garantito da una rigida gerarchia fondata sul rispetto.
it.wikipedia.org
Ghannushi, a causa di questo articolo, declinò l'invito, asserendo di non sentirsi garantito nella libera espressione delle sue idee.
it.wikipedia.org
Solo modelli pensati appositamente per questo impiego garantiscono adeguate precisioni di misura.
it.wikipedia.org
Per garantire l'accessibilità economica dei servizi sanitari, ha immediatamente suggerito una razionalizzazione nel settore ospedaliero.
it.wikipedia.org
Una variante di questo algoritmo garantisce che tutte le richieste vengano servite in una sola direzione.
it.wikipedia.org