Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vincolo
restraint

в итальянском словаре Oxford-Paravia

итальянский
итальянский
английский
английский

vincolo [ˈvinkolo] СУЩ. м.

vincolo
vincolo
vincolo
vincolo morale

I. vincolare [vinkoˈlare] ГЛ. перех.

1. vincolare МЕХАН. (limitare):

2. vincolare (obbligare) contratto, accordo:

vincolare persona
vincolare qn a qc
to hold sb to sth

II. vincolarsi ГЛ. возвр. гл.

inscindibile vincolo
английский
английский
итальянский
итальянский
vinculum редко
vincolo м.
sottoporre [qn] a un vincolo legale
in perpetuity ЮРИД.
hold to contract, offer

в словаре PONS

итальянский
итальянский
английский
английский

vincolo [ˈviŋ·ko·lo] СУЩ. м.

1. vincolo ЮРИД.:

vincolo

2. vincolo перенос. (obbligo):

vincolo

3. vincolo перенос. (legame):

vincolo

4. vincolo ФИНАНС. (di conto, deposito):

vincolo

5. vincolo АДМИН. (limite):

vincolo

I. vincolare [viŋ·ko·ˈla:·re] ГЛ. перех.

1. vincolare (impacciare, impedire):

2. vincolare перенос. (obbligare):

3. vincolare ФИНАНС. (conto, deposito, somma):

4. vincolare АДМИН. (limitare):

II. vincolare [viŋ·ko·ˈla:·re] ГЛ. возвр. гл.

vincolare vincolarsi (impegnarsi):

английский
английский
итальянский
итальянский
vincolo м.
to tie sb down to sth разг.
vincolare qn a qc
vincolo м.
Presente
iovincolo
tuvincoli
lui/lei/Leivincola
noivincoliamo
voivincolate
lorovincolano
Imperfetto
iovincolavo
tuvincolavi
lui/lei/Leivincolava
noivincolavamo
voivincolavate
lorovincolavano
Passato remoto
iovincolai
tuvincolasti
lui/lei/Leivincolò
noivincolammo
voivincolaste
lorovincolarono
Futuro semplice
iovincolerò
tuvincolerai
lui/lei/Leivincolerà
noivincoleremo
voivincolerete
lorovincoleranno

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Ora che la dicitura è diventata uno “standard di fatto”, questo vincolo sembra possa essere finalmente superato.
it.wikipedia.org
Il progettista deve necessariamente definire su carta i vincoli e le caratteristiche del sistema che deve essere realizzato.
it.wikipedia.org
È data la facoltà all'operatore di rete di definire inoltre attraverso quali nodi comunque un percorso debba passare e la forza del vincolo imposto.
it.wikipedia.org
Il cinema si andava liberando dall'obbligo di raccontare una storia, così come la pittura si andava liberando dal vincolo di riprodurre il modello, il soggetto.
it.wikipedia.org
Le donne servono per la procreazione e come strumento per stabilire vincoli e alleanze con i popoli vicini.
it.wikipedia.org