латинско » немецкий

aegrēscō <aegrēscere, – –> (Incoh. v. aegreo) poet; nachkl.

1.

krank werden

2.

betrübt werden

3. (v. Affekten)

sich verschlimmern, heftiger werden

aegrē ADV (aeger)

1.

unangenehm, schmerzlich
Kummer haben
alqd aegre facere alci Plaut. u. Ter.
jmd. kränken, jmdm. wehtun

2.

mit Mühe, mühsam, schwer, kaum [ sustentare ]

3.

ungern [ ferre, pati ] (m. Akk; quod; A. C. I.)

aegreō <aegrēre> (aeger) Lucr.

krank sein

ēgressiō <ōnis> f (egredior) Eccl.

das Herausgehen, Auszug [ ex Aegypto ]

ēgressus1 <ūs> m (egredior)

1.

das Hinausgehen, Ausgang

2. Ov.

das Fortströmen der Winde

3.

Abgehen im Reden vom Thema, Abschweifung

4. NAUT

Landung (v. Schiffen), das Anlandgehen

5. (als Ort)

egressus nachkl.
Ausgang

6. Ov.

Mündung [ fluminis ]

regressus1

P. P. Akt. v. regredior

Смотри также re-gredior

re-gredior <gredī, gressus sum> (gradior)

1.

zurückgehen, -kehren, -kommen [ a Germania in urbem; longinquo ab exilio Tarentum; ex itinere clam in castra ]
in memoriam regredior me audisse übtr Plaut.
ich erinnere mich, besinne mich

2. MILIT

sich zurückziehen, zurückmarschieren

nigrēscō <nigrēscere, nigruī, –> (niger) poet; nachkl.

pigrēscō <pigrēscere, – –> (piger) nachkl.

träge, langsam werden

praegressiō <ōnis> f (praegredior)

Vor(her)gehen, Vorrücken [ stellarum; übtr causae ]

praegressus1

P. P. Akt. v. praegredior

Смотри также prae-gredior

prae-gredior <gredī, gressus sum> (gradior) (m. Akk)

1.

vorangehen [ agmen; alqm pedibus ]

2.

zuvorkommen [ nuntios ]

3.

an etw. vorbeigehen, entlanggehen, vorbeimarschieren [ fines ]

aegrōtātiō <iōnis> f (aegroto)

(körperl. od. seel.) Krankheit, Siechtum

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите данное слово нам, мы будем рады Вашему отзыву!

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina