латинско » немецкий

Aquītānī <ōrum> m (Aquītānia)

Einw. v. Aquitanien

in-ūsitātus <a, um>

ungebräuchlich, ungewöhnlich, selten [ verbum; consilium; supplicia; species navium ]

inhabitāntēs <tium> m (inhabito)

Bewohner, Einwohner

incōgitantia <ae> f (incogitans) Plaut.

Unbedachtheit

Aquītānia <ae> f

Landschaft im südwestl. Gallien

Aquītānus <a, um>

Adj zu Aquitania

Смотри также Aquītānia

Aquītānia <ae> f

Landschaft im südwestl. Gallien

mūtuitāns <Gen. antis> (mutuor) Plaut.

der borgen will

tenuitās <ātis> f (tenuis)

1.

Dünnheit, Feinheit, Zartheit [ aëris; animi; sanguinis; aquae Klarheit ]

2.

Schmächtigkeit, Magerkeit [ crurum ]

3. übtr

Dürftigkeit, Armseligkeit, Armut [ hominis; aerarii ]

4. (bes. v. der Rede u. dem Redner)

Schlichtheit, Einfachheit [ verborum ]

ingenuitās <ātis> f (ingenuus)

1.

Stand des Freigeborenen, freie, edle Geburt

2.

Aufrichtigkeit, Offenheit

inūtilitās <ātis> f (inutilis)

1.

Unbrauchbarkeit

2.

Schädlichkeit, Verderblichkeit

dubitanter ADV (dubito)

zweifelnd, zögernd, zaudernd

mīlitāntēs <ium> (mīlitō) SUBST m

Soldaten, Krieger

ōscitanter ADV (oscito)

schläfrig; teilnahmslos

inula <ae> f (griech. Fw.) poet; nachkl.

Alant (Heilpflanze)

in-ultus <a, um>

1.

ungerächt

2.

ungestraft, straflos

inustus

P. P. P. v. inuro

Смотри также in-ūrō

in-ūrō <ūrere, ussī, ustum>

1. poet; nachkl.

einbrennen [ notam vitulo ]

2. übtr

aufdrücken, einprägen [ alci ignominiam; notam turpitudinis vitae alcis; alci superbiae crudelitatisque famam ]

3.

m. etw. kennzeichnen, bezeichnen, brandmarken
m. dem Zeichen zensorischer Strenge

4. (Übel)

verursachen, zufügen [ alci dolorem; mala rei publicae; leges aufdrängen ]

5.

(an)brennen, versengen, erhitzen

6. übtr (die Rede)

aufputzen, m. erkünsteltem Redeschmuck versehen

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите данное слово нам, мы будем рады Вашему отзыву!

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina