немецко » английский

I . über·ar·bei·ten* [y:bɐˈʔarbaitn̩] ГЛ. перех. СМИ (bearbeiten)

II . über·ar·bei·ten* [y:bɐˈʔarbaitn̩] ГЛ. возвр. гл.

sich вин. überarbeiten

überarbeiten ГЛ.

Статья, составленная пользователем
etw überarbeiten (bearbeiten)
etw überarbeiten (bearbeiten)
etw überarbeiten (bearbeiten)
etw überarbeiten (bearbeiten)
etw überarbeiten (Manuskript)
etw überarbeiten (Gerät, Vorrichtung)

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

sich вин. überarbeiten
etw redaktionell bearbeiten [o. überarbeiten]

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Kurz nach Veröffentlichung des Gutachtens und im Rahmen der kontinuierlichen Sichtung einschlägiger wissenschaftlicher Literatur durch die Behörde stellte die EFSA jedoch fest, dass die vom Antragsteller zur Verfügung gestellten Daten, die den Ergebnissen zu Honigbienen und Marienkäfern zu Grunde lagen, lückenhaft waren.

Folglich hat das GMO-Gremium sein vorheriges Gutachten mit dem Hinweis überarbeitet, dass es nicht abschließend über diese beiden Fragen befinden kann, und empfiehlt dem Antragsteller, die erforderlichen Daten nachzureichen, so dass eine vollständige Umweltverträglichkeitsprüfung vorgenommen und abgeschlossen werden kann.

Die identifizierte Datenlücke, die zum Nichtabschluss der Umweltverträglichkeitsprüfung führte, betrifft ausschließlich die Bewertung von GV-Mais 59122.

www.efsa.europa.eu

However, shortly after publishing its opinion and as part of its continuous process of screening all relevant scientific literature, EFSA identified a gap in the data provided by the applicant to support the findings on honeybees and ladybirds.

Consequently, the GMO Panel has revised its previous opinion to indicate that it cannot conclude on both these issues and recommends the applicant provide the necessary data so that a full environmental risk evaluation can be completed.

The identified data gap leading to an inconclusive environmental risk assessment is specific to GM maize 59122.

www.efsa.europa.eu

19.05.2007 :

Einige Übersetzungen sind überarbeitet.

Vielen Dank an Arif Naqvi für die schnelle Hilfe!

eurocup2007.carrom.de

19.05.2007 :

Some Translations are revised.

Thank you Arif Naqvi for your fast help!

eurocup2007.carrom.de

Hauptaufgaben des Programms :

Unterstützung des Wasserministeriums und der beteiligten Institutionen bei der Gestaltung und Umsetzung der Sektorreform Wasserpolitik sowie gesetzliche und institutionelle Rahmenbedingungen werden überarbeitet.

Die Sektorreform strebt die Dezentralisierung des Wassersektors sowie eine Institutionen- und Tarifreform an.

www.giz.de

The programme ’ s key functions

Support for the Ministry of Water and participating institutions in designing and implementing the sector reform Water policy and the legal and institutional framework are being revised.

The sector reform aims to decentralise the water sector and to achieve an institutional and tariff reform.

www.giz.de

Wirkung – Was bisher erreicht wurde

Im Rahmen des Programms wurde eine umfangreiche Verkehrssicherheitsstrategie entwickelt, zu der eine TV-Kampagne, ein Trainingsprogramm für die Polizei, überarbeitete Curricula für Ingenieure und die Einrichtung einer Verkehrssicherheitsagentur gehören.

Nachdem die Unfallzahlen landesweit jahrelang stiegen, konnte in Windhoek, wo die Hälfte aller namibischen Fahrzeuge registriert ist, 2010 erstmalig ein Rückgang der Unfallzahlen vermeldet werden.

www.giz.de

Results achieved so far

As part of GIZ ’ s programme, a comprehensive road safety strategy has been developed that includes a TV advertising campaign, a training programme for police, revised curricula for engineering students, and the establishment of a Road Safety Agency.

In 2010, after years of rising accident rates, Windhoek – where 50 percent of all motor vehicles in Namibia are registered – reported a drop in accident figures for the first time ever.

www.giz.de

Der Kampf für die Menschenrechte müsse auf allen Ebenen geführt werden - ausdrücklich auch mit Hilfe der Privatwirtschaft.

Die GIZ hat ihre Instrumente und Leitfäden geprüft und überarbeitet.

Ein systematisches Management habe geholfen, das Konzept in allen Sektoren umzusetzen.

www.giz.de

The Minister made it clear that the campaign for human rights must be conducted at all levels – and, specifically, with support from the private sector.

GIZ has also reviewed and revised its instruments and guidelines.

A systematic management regime has supported the strategy ’ s implementation in all sectors, said the Minister.

www.giz.de

Durch eine betriebliche Evaluierung, gemeinsam mit der EU, konnten die Weichen für eine effiziente und zielgerichtete Arbeit der Fischereikommission gestellt werden.

Personalpolitik und interne Arbeitsabläufe wurden auf dieser Grundlage überarbeitet.

Die Arbeitsbeziehungen der CSRP mit den Institutionen der Mitgliedsländer konnten durch verbesserte Kommunikation ausgebaut werden.

www.giz.de

Following an operational evaluation conducted jointly with the EU, a course has been set for the fishery commission to work in an efficient and target-oriented manner.

On this basis, human resources policy and internal working processes have been revised.

Improved communication has helped to strengthen the working relationship between the CSRP and the institutions of the member states.

www.giz.de

Die Arbeiten bilden heute die Basis der mittels moderner Technologien erschlossenen, vernetzten, ständig aktualisierten und im Internet verfügbaren Fachinformation.

Jüngste Arbeit ist der "Index Novus Litteraturae Entomologicae", die vollständig überarbeitete und als Datenbank angelegte Bibliographie der entomologischen Literatur vom Beginn bis 1863.

www.senckenberg.de

Index Novus Litteraturae Entomologicae

Most recent work is the "Index Novus Litteraturae Entomologicae", which is the completely revised Bibliography of the literature on entomology from the beginning until 1863 and presented as a database.

www.senckenberg.de

Sehr geehrte Damen und Herren ,

ich freue, mich Ihnen die zweite überarbeitete und aktualisierte Auflage des Transferkataloges der Fachhochschule Erfurt präsentieren zu können.

Die erste Auflage wurde im Jahre 2001 gedruckt und war relativ schnell vergriffen.

www.fh-erfurt.de

Dear Reader ,

I am delighted to be able to introduce you to the second revised and updated edition of the transfer catalogue of the University of Applied Sciences Erfurt.

The first edition was printed in 2001 and ran out of stock relatively quickly.

www.fh-erfurt.de

Die EFSA wird in Kürze einen Bericht über die Ergebnisse der öffentlichen Konsultation und des jüngsten Workshops der Interessenvertreter veröffentlichen.

Alle im Zuge dieses Austauschs vorgebrachten Kommentare seitens der Interessengruppen werden angemessen berücksichtigt und gegebenenfalls in einen überarbeiteten Richtlinienentwurf eingearbeitet, der dem Verwaltungsrat der EFSA bis Ende des Jahres vorgelegt wird.

Webcast and documents

www.efsa.europa.eu

EFSA will shortly publish a report on the outcomes of the public consultation, including the recent stakeholder workshop.

All comments received by stakeholders during this process will be taken into due consideration and, where appropriate, incorporated into a revised draft of the policy to be presented to the EFSA Management Board by the end of the year.

Webcast and documents

www.efsa.europa.eu

Alles drehte sich um Farbe.

Der Schwerpunkt lag auf den Materialien Glas und Porzellan und deren Bearbeitung mit den neu überarbeiteten Farben.

[Show as slideshow]

www.marianne-hobby.at

It was all about colours.

The main focus was on the materials glass and porcelain and their treatment with the new revised colours.

[Show as slideshow]

www.marianne-hobby.at

Große Lange 1

2012 präsentierte die sächsische Manufaktur die Große Lange 1 in überarbeitetem Design und mit neuem Handaufzugskaliber in Platin, Rot- und Gelbgold, jeweils mit silbernem Zifferblatt.

2013 kommt nun eine Modellvariante in Weißgold mit schwarzem Zifferblatt hinzu.

www.wempe.de

Grand Lange 1

In 2012, the Saxon manufacture presented the Grand Lange 1 in a revised design and with a new hand-wound calibre inside a platinum, rose or yellow gold case, each with a silver dial.

Now a variant in white gold with a black dial appears in 2013.

www.wempe.de

Die Richtlinien der Partnerorganisation zur Erstellung von Managementplänen wurden daraufhin aktualisiert.

Klimawandelaspekte werden in ganz Mexiko nun standardmäßig in neuen oder überarbeiteten Schutzgebietsmanagementplänen berücksichtigt.

Im März 2013 wurde das Programm zur Anpassung an den Klimawandel für die Projektregion Sierra Madre Oriental fertiggestellt.

www.giz.de

The guidelines of the partner organisation on the creation of management plans were updated accordingly.

Across Mexico, it is now standard practice for aspects of climate change to be taken into account in new or revised protected area management plans.

In March 2013, the programme for climate change adaptation for the Sierra Madre Oriental project region was completed.

www.giz.de

The Invincibles, FA Premier League Ivo Runggaldier

2., überarbeitete und limitierte Auflage, 60 Seiten, 18 x 25.5 cm, Broschüre in englischer Sprache, CHF 25.– (zzgl. Versandkosten).

Bestellungen an ivo.runggaldier@snk.ch

brandlog.snk.ch

Ivo Runggaldier

2nd revised and limited edition, 60 pages, 18 x 25.5 cm, brochure in English, CHF 25.– (plus shipping).

To order, contact ivo.runggaldier@snk.ch

brandlog.snk.ch

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"überarbeiten" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文