Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

стройматериалов
[count of a] charge
немецкий
немецкий
английский
английский
An·kla·ge·punkt <-(e)s, -e> СУЩ. м. ЮРИД.
Anklagepunkt
английский
английский
немецкий
немецкий
Anklagepunkt м. <-(e)s, -e>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Dazu listete sie nochmals alle widerlegten Anklagepunkte und Falschangaben auf und stellte heraus, dass der Prozess in Kenntnis des vorenthaltenen Beweismaterials nie eröffnet worden wäre.
de.wikipedia.org
Die Staatsanwaltschaft kündigte an, Coulson wegen mehrerer Anklagepunkte erneut vor Gericht zu bringen.
de.wikipedia.org
Nach seiner Verhaftung wurde bekannt, dass der Indianer ein Schnapsschmuggler; alle Anklagepunkte wurden fallen gelassen.
de.wikipedia.org
Die Anklagepunkte lauteten auf Landfriedensbruch, Brandstiftung, Freiheitsberaubung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
de.wikipedia.org
Er schloss eine Vereinbarung mit der Staatsanwaltschaft, durch die mehrere Anklagepunkte gestrichen wurden; das mögliche Höchststrafmaß senkte sich dadurch erheblich.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Am 9. Dezember 2005 wurde der Fall "Spionagering Stormont" im Belfaster Crown Court zu den Akten gelegt, als Ihre Regierung die Staatsanwaltschaft anwies, alle Anklagepunkte fallen zu lassen.
www.info-nordirland.de
[...]
On 9 December, 2005, the “Stormont spy-ring" case ended at Belfast Crown Court when your government directed that all charges be dropped.
[...]
Am 9. Dezember 2005 wurde der Fall " Spionagering Stormont " im Belfaster Crown Court zu den Akten gelegt, als Ihre Regierung die Staatsanwaltschaft anwies, alle Anklagepunkte fallen zu lassen.
www.info-nordirland.de
[...]
On 9 December, 2005, the “ Stormont spy-ring " case ended at Belfast Crown Court when your government directed that all charges be dropped.
[...]
Habré bestreitet alle gegen ihn erhobenen Anklagepunkte.
[...]
www.kas.de
[...]
Habré has denied all the charges against him.
[...]
[...]
Ich bitte Sie eindringlich, die Verurteilung und das Todesurteil gegen Scheich Nimr Baqir al-Nimr fallenzulassen und ihn in Verbindung mit den gegen ihn erhobenen Anklagepunkten sofort freizulassen.
www.amnesty.de
[...]
Calling on the Saudi Arabian authorities to quash the conviction and death sentence of Sheikh Nimr Baqir al-Nimr and release him immediately in relation to these charges;