Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

необъятные
overtone[s]
немецкий
немецкий
английский
английский
Bei·klang <-(e)s, -klänge> СУЩ. м.
1. Beiklang перенос.:
Beiklang
2. Beiklang МУЗ.:
Beiklang
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der Begriff hat für seine konservativen Kritiker einen negativen Beiklang von Egoismus und mangelndem Familiensinn.
de.wikipedia.org
Meist wird der Begriff heute außerhalb der Wissenschaft und fast immer mit wertendem Beiklang gebraucht.
de.wikipedia.org
Das Neutrum (das Mensch) hatte bis ins 17. Jahrhundert keinen abfälligen Beiklang und bezeichnete bis dahin insbesondere Frauen von niederem gesellschaftlichen Rang.
de.wikipedia.org
Manche Personennamen können auf zweierlei Weise betont werden und erhalten dadurch einen jeweils unterschiedlichen emotionalen Beiklang.
de.wikipedia.org
Vihavainen mutmaßt sogar, dass aus ebendiesem Grund damals nicht ryssä, sondern ganz im Gegenteil venäläinen einen derben oder verächtlichen Beiklang gehabt haben mag.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Diese Extraportion Hopfen ergibt die blumigen Beiklänge und macht das Bier somit zur idealen Zutat für Hähnchen oder diesen Rindfleisch & GUINNESS-Eintopf mit irischen Stampfkartoffeln.
www.guinness-storehouse.com
[...]
Guinness Foreign Extra Stout has been traditionally made with extra hops to preserve freshness, the extra hops result in floral overtones throughout the beer, making it the perfect cooking ingredient for Chicken, or this Beef & Guinness Stew.
[...]
Boucher, der auch aus Italien inspirierende Eindrücke empfangen hatte, schuf sinnenfrohe, oftmals mit erotischen Beiklängen versehene Gemälde mit galanten, häufig schäferlichen Sujets sowie ornamentale Dekorationsvorlagen.
[...]
www.kettererkunst.de
[...]
Boucher, whose work also displayed Italian influences, executed sensuous paintings which often had erotic overtones, gallant, shepherd-like subjects, and ornamental decorative patterns.
[...]