Auch vor dem Hintergrund, dass Norwegen nicht Mitglied der Europäischen Union ist.
„Zeitkritisch war dann auch, dass wir anders als innerhalb der EU im Geschäft zwischen einem deutschen und einem norwegischen Unternehmen aufwendigere Zoll- und Einfuhrformalitäten einplanen mussten“, so Gorkow, „gleiches galt für die Arbeitsgenehmigungen der deutschen Monteure.“
www.corporate.man.euAnd the schedule was tight, especially in view of the fact that Norway is not a member of the European Union.
According to Mr. Gorkow, "The timing was also critical since, unlike doing business within the EU, allowance had to be made for more complex customs and import formalities between German and Norwegian companies, and the same applied with regard to work permits for our German assembly mechanics."
www.corporate.man.euЗдесь Вы можете сообщить об ошибке в данной статье PONS или внести поправку:
Как внести перевод слова в словарный тренажер?
Пожалуйста, учтите, что лексика, находящаяся в списке лексики, доступна только в данном браузере. Лексика, перенесенная в словарный тренажер, становится общедоступной.