Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

белосам
voluntary
немецкий
немецкий
английский
английский
I. frei·wil·lig [ˈfraivɪlɪç] ПРИЛ.
freiwilliger Helfer
II. frei·wil·lig [ˈfraivɪlɪç] НАРЕЧ.
Frei·wil·li·ge(r) [ˈfraivɪlɪgə, ˈfraivɪlɪgɐ] СУЩ. ж.(м.) склон. wie прил. a. ВОЕН.
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Auch die im Ausland lebenden wehrpflichtigen Lörracher mussten sich melden.
de.wikipedia.org
Hier finden sich Teams, Fahrer und Fahrzeuge, die ursprünglich für das Rennen gemeldet waren, aber aus den unterschiedlichsten Gründen daran nicht teilnahmen.
de.wikipedia.org
Kurz nach der Kollision meldete die Zentrale schweren Wassereinbruch im Bugraum.
de.wikipedia.org
Wer Tätigkeiten der Schutzstufe 2, 3 oder 4 ausüben will, muss dies bei der zuständigen Behörde melden (Erlaubnis- und Anzeigepflichten).
de.wikipedia.org
Mundpropaganda reichte dafür aus, dass sich im Jahr darauf bereits 50 Athleten meldeten.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Sie haben mindestens 60 Monate Pflichtbeiträge oder freiwillige Beiträge zur gesetzlichen Rentenversicherung geleistet oder weisen Aufwendungen für einen Anspruch auf vergleichbare Leistungen einer Versicherungs- oder Versorgungseinrichtung oder eines Versicherungsunternehmens nach (berufliche Ausfallzeiten auf Grund von Kinderbetreuung oder häuslicher Pflege werden entsprechend angerechnet).
[...]
www.europa-uni.de
[...]
You have paid at least 60 months of compulsory contributions or voluntary contributions to the statutory retirement pension or have proof of expenditure on a claim to comparable benefits from an insurance or pension scheme or an insurance company (periods out of work due to childcare or domestic care are duly taken into account).
[...]
[...]
Abteilung für Operative Maßnahmen Auf Anfrage von Nichtregierungsorganisationen (NRO) und Behörden organisiert IOM die Unterstützte Freiwillige Rückkehr von Personen, deren Asylantrag abgelehnt wurde, die kein Aufenthaltsrecht in Österreich haben, die Asylstatus in Österreich besitzen oder die in Österreich um Asyl angesucht haben und nun ihren Antrag zurückziehen möchten.
[...]
www.iomvienna.at
[...]
Operations Based on requests from NGOs and Austrian authorities, the IOM Country Office Vienna organizes the Voluntary Return of persons whose asylum application has been rejected, who have no residence status in Austria, who are recognized refugees, or who have applied for asylum in Austria and would like to withdraw their application.
[...]
[...]
Dieser Ansatz ist aus Sicht des Öko-Instituts jedoch nur dann erfolgreich, wenn die Industrie im Gegenzug für diese unbürokratische Lösung auf freiwilliger Basis aktiv wird und nicht nur Transparenz in den Lieferketten schafft, sondern auch massiv Mittel für verantwortungsvollen Bergbau zur Verfügung stellt.
[...]
www.oeko.de
[...]
Yet, the Oeko-Institut takes the view that this approach will only be successful if industry ‑ in return for this non-bureaucratic solution – will become active on a voluntary basis, and does not only ensure the required transparency in the supply chains, but also provides significant financial support for responsible mining.
[...]
[...]
viele ließen sich durch Versprechungen hoher Lohnzahlungen überzeugen, zum Arbeiten nach Deutschland zu kommen, der Anwerbung für Industrie und Landwirtschaft folgten zunächst zahlreiche Interessierte auf freiwilliger Basis.
[...]
www.wollheim-memorial.de
[...]
many came to work in Germany because they allowed themselves to be swayed by promises of fat paychecks, and at first a considerable number of interested parties responded to the recruitment programs for industry and agriculture on a voluntary basis.
[...]

Искать перевод "freiwilliger" в других языках