Ein besserer Beweis für den Facettenreichtum Lalo Schifrins hätte nicht erbracht werden können.
Das Publikum war begeistert vom gebürtigen Argentinier mit der violett getönten Brille.Als Belohnung gab es eine Jazznummer, die er als Zugabe gemeinsam mit seinen Freunden Morrison, Boussaguet und Rytmeister ohne Begleitung des Bruckner Orchesters zum Besten gab.
Besetzung:
www.voestalpine.comBut voestival 06 was n’t just about film music : the program also featured works from musicals such as Cats ( Memory ), opera ( L’amour, l’amour from Romeo and Juliet ), popular music ( Edith Piaf ’s La vie en rose ), jazz ( Joe Zawinul ’s Birdland ) and traditional Viennese song ( Wien, Wien, nur Du allein ), providing Schifrin ample opportunity to demonstrate his extraordinary versatility as an arranger.
Schifrin, a native of Argentina who favors purple-tinted sunglasses, also charmed the audience with a jazz number played as an encore with Morrison, Boussaguet and Rytmeister without orchestral accompaniment.
Performers:
www.voestalpine.comЗдесь Вы можете сообщить об ошибке в данной статье PONS или внести поправку:
Как внести перевод слова в словарный тренажер?
Пожалуйста, учтите, что лексика, находящаяся в списке лексики, доступна только в данном браузере. Лексика, перенесенная в словарный тренажер, становится общедоступной.