немецко » английский

Переводы „Kopf hängen lassen“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

den Kopf hängen lassen a. перенос.
to hang one's head a. перенос.
англо » немецкий

Переводы „Kopf hängen lassen“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Finish :

Gar kein Grund , den Kopf hängen zu lassen !

Mit unter 5 Stunden ist man in den ersten Tausend Finishern.

www.uli-sauer.de

Finish :

No reason to hang the head!

With a sub 5 finish these runners are well among the first thousand finishers.

www.uli-sauer.de

Vielmehr fadengerade Liebesbotschaften – mitten ins Herz.

Sie feuern uns an , wenn wir den Kopf hängen lassen .

Sie fordern uns heraus, Gott wirklich ernst zu nehmen.

www.icf.ch

Rather straightforward love messages – straight to the heart.

They encourage us not to let our heads hang.

They challenge us to take God seriously.

www.icf.ch

Properties, goods and services “, Andreas Fischlin von der Gruppe für terrestrische Ökosysteme der ETH, ist über die Erkenntnisse erschrocken.

Das aber ist für ihn kein Grund , den Kopf hängen zu lassen :

archiv.ethlife.ethz.ch

Properties, goods and services ”, Andreas Fischlin from the Terrestrial Ecosystems Group of ETH Zurich, is shocked by the discoveries.

However, he thinks that is no reason to despair:

archiv.ethlife.ethz.ch

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文