немецко » английский

Переводы „Landnahme“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Ausgangssituation Naturschutzgebiete sind ein zentrales Element in Brasiliens Kampf gegen die Entwaldung.

Die Gebiete bilden grüne Barrieren gegen illegale Landnahme und Entwaldung und tragen zum Schutz des Klimas und zum Erhalt der Artenvielfalt bei.

Trotz anhaltendem Entwaldungsdruck haben neue Rahmenbedingungen und effiziente Instrumente der Umweltkontrolle die jährliche Entwaldungsrate Amazoniens kontinuierlich gesenkt.

www.giz.de

Context Conservation areas are a key factor in Brazil ’s fight against deforestation.

As green barriers against illegal land grabs and deforestation, they contribute to climate protection and to preserving biodiversity.

Despite persistent deforestation pressures, new institutional conditions and efficient environmental monitoring instruments have continuously reduced the annual deforestation rates in the Amazon.

www.giz.de

Dauerhafte Besiedlung Islands.

Die Landnahme dauert bis ca. 930 an.

878

www.eldey.de

Permanent settlement of Iceland.

The land-take continues up to approximately 930.

878

www.eldey.de

© Suhrkamp Verlag

Am Beginn der aktuellen Werkphase Christoph Heins steht der Roman Landnahme, der in den Zeitungen als „großer Deutschlandroman“ gefeiert wurde.

Der 2004 erschienene Geschichtsroman setzt in den frühen 1950er-Jahren der DDR ein und reicht bis zur wiedervereinigten Gegenwart.

www.goethe.de

© Suhrkamp Verlag

At the beginning of Hein’s current phase of work is the novel Landnahme (Settlement), which the newspapers celebrated as a “great novel about Germany”.

The historical novel, published in 2004, begins in the GDR of the early 1950s and extends to the unified present day.

www.goethe.de

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

© Suhrkamp Verlag

At the beginning of Hein’s current phase of work is the novel Landnahme (Settlement), which the newspapers celebrated as a “great novel about Germany”.

The historical novel, published in 2004, begins in the GDR of the early 1950s and extends to the unified present day.

www.goethe.de

© Suhrkamp Verlag

Am Beginn der aktuellen Werkphase Christoph Heins steht der Roman Landnahme, der in den Zeitungen als „großer Deutschlandroman“ gefeiert wurde.

Der 2004 erschienene Geschichtsroman setzt in den frühen 1950er-Jahren der DDR ein und reicht bis zur wiedervereinigten Gegenwart.

www.goethe.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "Landnahme" в других языках

"Landnahme" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文