немецко » английский

Переводы „Lehrauftrag“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Lehr·auf·trag СУЩ. м.

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

einen Lehrauftrag [für etw вин.] haben

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Seit 2005 ist er ehrenamtlicher Geschäftsführer der Forschungsgesellschaft Messtechnik, Sensorik und Medizintechnik e.V. Dresden.

Im Jahre 2006 erhielt er einen Lehrauftrag an der Universität Stuttgart zum Thema " Bioraffinerien “.

www.dechema.de

Since 2005, he has been honorary Chief Executive Officer of the Forschungsge-sellschaft Messtechnik, Sensorik und Medizintechnik e.V. Dresden.

In 2006, he received a teaching assignment at the University Stuttgart on the topic of biorefineries.

www.dechema.de

04 / 2006-02 / 2009

Lehraufträge an den Universitäten Halle, Marburg und Warschau.

Seit 08/2005

www.sai.uni-heidelberg.de

04 / 2006-02 / 2009

Teaching assignments at the Universities of Halle, Marburg, and Warsaw.

Seit 08/2005

www.sai.uni-heidelberg.de

Darin sind alle praktischen Lernziele verbindlich festlegt und so ein hoher Standard in der Studentenausbildung gesichert.

Das PJ-Logbuch verpflichtet aber auch andererseits die Ärztinnen und Ärzte unserer Klinik ihren Lehrauftrag ernst zu nehmen und die PJ-Studenten entsprechend auszubilden, um alle Lernziele zu erreichen.

Opens external link in new window

www.mkg.med.tu-muenchen.de

All practical course goals are mandatorily determined, thus ensuring a high standard of student training.

This log book however also obliges the doctors in our clinic to take their teaching assignments seriously and to correspondingly train students during their practical year in order to reach these goals.

Opens external link in new window

www.mkg.med.tu-muenchen.de

Zwischen 1998 und 2001 entstand eine Zusammenarbeit mit Josef Szeiler.

Es folgten Lehraufträge, Gastprofessuren und Vorträge in Frankfurt, Giessen, Oxford, Wien, Belgrad, Genf, Lausanne, Zürich, Brüssel, sowie die Herausgabe von Publikationen.

2006 bis 2008 war sie Artiste Associée am GRÜ/Théâtre du Grütli, Genf.

www.impulstanz.com

Between 1998 and 2001 she collaborated with Josef Szeiler.

At that time she had teaching assignments, visiting professorships and held lectures in Frankfurt, Giessen, Oxford, Vienna, Belgrad, Geneva, Lausanne, Zurich, Brussels, and published her writings.

Claudia Bosse was Artiste Associée at GRÜ/Théâtre du Grütli, in Geneva between 2006 and 2008.

www.impulstanz.com

Zuständigkeitsbereiche

Unterstützung der Dekanin und des Fakultätsmanagements Auskünfte an Studierende und Mitarbeitende Koordination / Organisation Lehrbetrieb und Veranstaltungen Lehraufträge Homepage Beratung von Doktorierenden Stiftungen und Stipendien

+ 41 ( 0 ) 41 229 52 03

www.unilu.ch

Areas of responsibility

Supporting the dean and executive faculty management Providing information for students and employees Coordination and organisation of teaching and events Teaching assignments Homepage Advising doctoral students Endowments and scholarships

+ 41 ( 0 ) 41 229 52 03

www.unilu.ch

Seit 2005 ist er ehrenamtlicher Geschäftsführer der Forschungsgesellschaft Messtechnik, Sensorik und Medizintechnik e.V. Dresden.

Im Jahre 2006 erhielt er einen Lehrauftrag an der Universität Stuttgart zum Thema "Bioraffinerien“.

dechema.de

Since 2005, he has been honorary Chief Executive Officer of the Forschungsge-sellschaft Messtechnik, Sensorik und Medizintechnik e.V. Dresden.

In 2006, he received a teaching assignment at the University Stuttgart on the topic of biorefineries.

dechema.de

Seine Schwerpunkte waren und sind Arbeitsmedizin, Flugmedizin, Sportmedizin, Tauchmedizin, medizinischer Strahlenschutz und Umweltmedizin.

Prof. Pongratz hatte einen Lehrauftrag an der LMU im Fach Physiologie von 1985 bis 2012 und an der Fakultät für Maschinenwesen der TUM (Lehrstuhl Luft- und Raumfahrttechnik) von 2001 bis 2010.

Seit 2010 geht er einer regelmäßigen Lehrtätigkeit an der TUM als Honorarprofessor nach.

www.professoren.tum.de

His major areas of interest are occupational medicine, aviation medicine, sports medicine, diving and undersea medicine, medical radiation protection and environmental medicine.

Professor Pongratz had a teaching assignment lecturing on physiology at LMU from 1985 to 2012 and in the Faculty of Mechanical Engineering (in the Department of Aerospace Engineering) at TUM from 2001 to 2010.

Since 2010 he has been an honorary professor at TUM where he continues to teach.

www.professoren.tum.de

Förderfähige Personen

Das Programm dient vor allem zur Förderung von Lehraufträgen von Lehrkräften aus Hochschulen.

Konkret bedeutet dies, dass im Rahmen des Programms vorrangig Professoren und Dozenten mit vertraglichem Verhältnis zur Hochschule, sowie wissenschaftliche Mitarbeiter gefördert werden können.

www.ru.uni-kl.de

Eligible persons

The programme primarily serves to fund teaching assignments for teaching staff from universities:

The persons eligible are primarily professors and lecturers with a contractual relationship to a university as well as scientific assistants.

www.ru.uni-kl.de

Seine Schwerpunkte waren und sind Arbeitsmedizin, Flugmedizin, Sportmedizin, Tauchmedizin, medizinischer Strahlenschutz und Umweltmedizin.

Prof. Pongratz hatte einen Lehrauftrag an der LMU im Fach Physiologie von 1985 bis 2012 und an der Fakultät für Maschinenwesen der TUM (Lehrstuhl Luft- und Raumfahrttechnik) von 2001 bis 2010.

Seit 2010 geht er einer regelmäßigen Lehrtätigkeit an der TUM als Honorarprofessor nach.

www.professoren.tum.de

His major areas of interest are occupational medicine, aviation medicine, sports medicine, diving and undersea medicine, medical radiation protection and environmental medicine.

Professor Pongratz had a teaching assignment lecturing on physiology at LMU from 1985 to 2012 and in the Faculty of Mechanical Engineering (in the Department of Aerospace Engineering) at TUM from 2001 to 2010.

Since 2010 he has been an honorary professor at TUM where he continues to teach.

www.professoren.tum.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Lehrauftrag" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文