немецко » английский

Переводы „Passagierliste“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Pas·sa·gier·lis·te СУЩ. ж.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Bremer Passagierlisten 1920 – 1939 ( Die MAUS )

Im Archiv der Handelskammer Bremen befinden sich heute noch knapp 3.000 Passagierlisten von Bremer Schiffen.

Dies sind 70 Prozent der Passagierlisten von Schiffen, die 1907 / 1908, 1913 / 1914 sowie zwischen 1920 und 1939 von Bremen ( Bremerhaven ) in die USA, nach Kanada, Südamerika oder Australien gefahren sind.

www.dah-bremerhaven.de

Bremen Passenger Lists 1920 – 1939 ( Die MAUS )

In the archives of the Chamber of Commerce in Bremen there still are approx. 3.000 passenger lists from ships from Bremen.

This accounts for 70 percent of the passenger lists from ships, which departed from Bremen ( Bremerhaven ) in 1907 / 1908, 1913 / 1914 as well as between 1920 and 1939 to the USA, Canada, South America or Australia.

www.dah-bremerhaven.de

Herausragende Exponate sind ein Modell des ersten Schiffes von Arnold Bernstein von 1929 sowie ein Gemälde des Schiffes » Tel Aviv «, der jüdische Auswanderer von Triest nach Haifa beförderte, von dem Marinemaler Eduard Edler.

Zu sehen sind zudem Urkunden, Briefe, Werbebroschüren, Menükarten und Passagierlisten der Reedereien, der Deckplan zweier Passagierschiffe, ein Mützenband von einem der Schiffe sowie zahlreiche Fotografien aus dem Nachlass von Arnold Bernstein.

www.jmberlin.de

– which sailed the Triest-Haifa route established by his shipping company for Jewish emigration – by the maritime painter Eduard Edler.

Certificates, letters, advertising brochures, menus, and passenger lists from the shipping company, the deck plans of two passenger ships, a cap tally from one of the ships, and numerous photographs from Arnold Bernstein s bequest are exhibited.

www.jmberlin.de

Passagierlisten

Frühe Passagierlisten beinhalten in der Regel den Namen des Schiffes, die Namen der Passagiere, Alter, Ankunfts- und Abreisehafen, Datum, Herkunftsland und Beruf.

Listen des 20. Jahrhunderts enthalten noch mehr Details, Angaben über die Herkunftsstadt oder -landkreis und die Namen anderer Familienmitglieder, Bestimmungsort, physische Beschreibung und mehr.

www.myheritage.de

Passenger Lists

Early passenger lists typically include the name of the ship, the names of passengers, ages, ports of arrival and departure, date, country of origin, and occupation.

20th century lists include even more details, giving the town or county of origin, and the names of other family members, destination, physical description, and more.

www.myheritage.de

Im Archiv der Handelskammer Bremen befinden sich heute noch knapp 3.000 Passagierlisten von Bremer Schiffen.

Dies sind 70 Prozent der Passagierlisten von Schiffen, die 1907 / 1908, 1913 / 1914 sowie zwischen 1920 und 1939 von Bremen ( Bremerhaven ) in die USA, nach Kanada, Südamerika oder Australien gefahren sind.

Alle weiteren Bremer Passagierlisten sind vernichtet worden.

www.dah-bremerhaven.de

In the archives of the Chamber of Commerce in Bremen there still are approx. 3.000 passenger lists from ships from Bremen.

This accounts for 70 percent of the passenger lists from ships, which departed from Bremen ( Bremerhaven ) in 1907 / 1908, 1913 / 1914 as well as between 1920 and 1939 to the USA, Canada, South America or Australia.

All other passenger lists from Bremen were destroyed.

www.dah-bremerhaven.de

Literatur zur Auswanderung ) :

Für die vorliegende Datenbank sind zunächst überwiegend amerikanische Quellen ( Einwandererlisten, Passagierlisten u.ä. ) von Herrn Dietmar Willer ausgewertet worden.

Er glich diese Daten mit denen bei Fritz Verdenhalven (- > s. Literatur) ab und ergänzt sie mit Informationen aus Archivalien des - > Staatsarchiv Detmold mit Personenstandsarchiv.

www.lippe-auswanderer.de

Sources to emigration ( look at “ literature about emigration ” ) :

For this database predominant american sources ( lists of emigrants, passenger lists ) have been analysed by Dietmar Willer.

He has done a comparison with those from Fritz Verdenhalven and added information from his files out of the “ Staatsarchiv Detmold ”.

www.lippe-auswanderer.de

Julius Salinger emigriert vier Jahre später.

Sein Name findet sich zusammen mit dem seiner Tochter Eva auf der Passagierliste eines Schiffes, das 1936 von London nach Kapstadt fährt.

Angeblich musste er das Land verlassen, weil er Kinder kostenlos behandelt hatte.

www.jmberlin.de

Julius Salinger emigrated four years later.

His name can be found with his daughter’s on the passenger list of a ship that sailed from London to Cape Town in 1936.

It seems he had to leave Germany because he had treated children free of charge.

www.jmberlin.de

Listen des 20. Jahrhunderts enthalten noch mehr Details, Angaben über die Herkunftsstadt oder -landkreis und die Namen anderer Familienmitglieder, Bestimmungsort, physische Beschreibung und mehr.

Passagierlisten werden in der Regel von Genealogen verwendet, um die Reise ihrer eingewanderten Vorfahren in ihre neue Heimat zu dokumentieren, aber auch, wenn sie Verwandte besuchen, Geschäfts- oder Vergnügungsreisen unternehmen.

www.myheritage.de

20th century lists include even more details, giving the town or county of origin, and the names of other family members, destination, physical description, and more.

Passenger lists are typically used by genealogists to document their immigrant ancestor's trip to their new country but also when they were visiting relatives, traveling for business, or for pleasure.

www.myheritage.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Passagierliste" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文