немецко » английский

Переводы „Schnabel“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Schna·bel <-s, Schnäbel> [ˈʃna:bl̩, мн. ˈʃnɛ:bl̩] СУЩ. м.

1. Schnabel ОРНИТ. (Vogelschnabel):

Schnabel
Schnabel

2. Schnabel (lange Tülle):

Schnabel
Schnabel eines Krugs
lip of a jug

3. Schnabel разг. (Mund):

Schnabel
trap жарг.
Schnabel
gob брит. жарг.
Schnabel
kisser жарг.
halt den [o. deinen] Schnabel! разг.
shut up! разг.
halt den [o. deinen] Schnabel! разг.
shut your trap [or брит. gob] ! жарг.
halt den [o. deinen] Schnabel! разг.
button it! жарг.

Выражения:

reden, wie der Schnabel gewachsen ist разг.
reden, wie der Schnabel gewachsen ist разг.

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Schnabel eines Krugs
den Mund [o. разг. Schnabel] halten
halt den [o. deinen] Schnabel! разг.
shut your trap [or брит. gob] ! жарг.
reden, wie der Schnabel gewachsen ist разг.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Der Silberreiher ist bei uns vor allem im Herbst und Winter anzutreffen.

Er watet am Rand grosser Schilfflächen langsam durch seichtes Wasser und stösst von Zeit zu Zeit blitzschnell mit dem Schnabel zu, um kleine Fische zu erbeuten.

Fragezeichen

www.vogelwarte.ch

In Switzerland, the Great Egret can be seen especially in autumn and in winter.

It slowly wades through shallow water on the edge of large reedbeds where, from time to time, it quickly jabs little fish with its beak.

Fragezeichen

www.vogelwarte.ch

Bevor sie sich dort niederlassen, vollführen die Dohlen häufig eindrückliche, akrobatische Luftspiele.

Bei der Balz verneigt sich das Männchen, spreizt Flügel und Schwanz und zeigt manchmal seinen grauen Nacken, indem es die Scheitelfedern aufrichtet und den Schnabel gegen die Brust drückt.

Fragezeichen

www.vogelwarte.ch

Before settling, Jackdaws often perform impressive acrobatic flight displays.

As a courtship display, the male bows, spreads out its wings and tail and sometimes shows its grey nape by raising its crown feathers and pressing its beak against its breast.

Fragezeichen

www.vogelwarte.ch

Er ist fast ausschliesslich Vegetarier.

Dank seinem kräftigen, kegelförmigen Schnabel vermag er viele Schoten, Kapseln und Früchte zu öffnen oder zu zerdrücken.

Fragezeichen

www.vogelwarte.ch

It is almost entirely vegetarian.

Due to its powerful, conical beak, it is able to open or crush many kinds of pods and fruits.

Fragezeichen

www.vogelwarte.ch

Beim Beobachten einer gemischten Schar erkennen wir, dass wir es mit einem etwas kleineren Vogel als dem Singschwan zu tun haben.

An der Schnabelbasis ist weniger gelb, der Schnabel erscheint, aus der Ferne gesehen, schwarz zu sein.

Sie ernähren sich von Wasserpflanzen, meist Laichkräutern ( P. perfoliatus, P. pectinatus ), doch auch Chara Algen, die sie in einer Wassertiefe bis zu 60 Zentimetern finden können.

www.looduskalender.ee

Studying a mixed flock we realise that we have to do with a somewhat smaller bird than the whooper swan.

There is less yellow at the beak base; the beak seems black seen from a distance.

They feed on aquatic plants which they can get at in water depths of up to 60 centimetres, mostly Potamogeton pondweeds ( P. perfoliatus, P. pectinatus ), but also Chara algae.

www.looduskalender.ee

Die nächstgelegenen Brutplätze dieser Rallenart liegen in ausgedehnteren Feuchtgebieten rings um das Mittelmeer.

Beim Fressen hält das Purpurhuhn oft Pflanzenteile mit einem Fuss und führt sie so zum Schnabel - eine ungewöhnliche Nahrungsaufnahme für einen europäischen Vogel.

Fragezeichen

www.vogelwarte.ch

The nearest breeding sites of this rail species lie in wetlands round the Mediterranean.

When feeding, the Purple Swamphen often holds bits of plants with one foot bringing them to its beak - an unusual way of feeding for a European bird.

Fragezeichen

www.vogelwarte.ch

schlafen, stehen sie auf einem Bein und

stecken ihren Schnabel unter einen Flügel

012 Die Sonne verabschiedet sich an

www.weltrekordreise.ch

When they sleep they stand on one

leg and put their beak under a wing

012 The sun disappears at the Walvis

www.weltrekordreise.ch

Er wird gerne für Vögel verwendet, aber auch Echsen und Schildkröten fressen aktiv Sepiaschulp.

Wie bei Vögeln auch wird beim Abnagen der Knochen, der "Schnabel" von Schildkröten abgewetzt, so dass dieser sich nicht unnatürlich ausbildet.

www.hoch-rep.com

Bio Calcium Sepia Bone are full bones which are not only excellent for birds ; lizards, tortoises and turtles will also actively chew on the cuttlefish bone.

As with birds the "beak" of tortoises will be weared away while chewing on the bone. This prevents the beak from developing itself to unnatural sizes which is unfortunately fairly common with captive tortoises. Bulk package also includes broken bones.

www.hoch-rep.com

Die Köchin aber kam herzu, und als sie den Teich sah, legte sie sich drüberhin und wollte ihn aussaufen.

Aber die Ente kam schnell geschwommen, fasste sie mit ihrem Schnabel beim Kopf und zog sie ins Wasser hinein: da musste die alte Hexe ertrinken.

Da gingen die Kinder zusammen nach Haus und waren herzlich froh; und wenn sie nicht gestorben sind, leben sie noch.

www.grimmstories.com

The cook, however, came up to them, and when she saw the pond she lay down by it, and was about to drink it up.

But the duck swam quickly to her, seized her head in its beak and drew her into the water, and there the old witch had to drown.

Then the children went home together, and were heartily delighted, and if they are not dead, they are living still.

www.grimmstories.com

Der als Terrorvogel bekannte Gastornis war vermutlich ein Pflanzenfresser, wie eine geochemische Isotopenanalyse zeigt.

Ein Team unter Beteiligung des Max-Planck-Instituts für Chemie hat durch eine Analyse der Kalzium-Isotope in seinen fossilen Knochen Position des Urzeitvogels in der Nahrungskette bestimmt und festgestellt, dass er wegen seines mächtigen Schnabels fälschlicherweise für einen Raubvogel und Fleischfresser gehalten wurde.

Zur Navigation springen ( Drücken Sie Enter ).

www.mpg.de

The terror bird known as Gastornis was probably a herbivore according to a geochemical isotopic analysis.

Analysing the calcium isotope in the bird ’ s fossil bones, a team with participation of the Max Planck Institute for Chemistry determined the position of the bird in the food chain and discovered that the animal may have been mistaken for a bird of prey and carnivore due to its mighty beak.

Skip to navigation ( Press Enter ).

www.mpg.de

Weiß sind der Kopf, 6 bis 10 Handschwingen und der Schwanz mit Decke und Keil.

Der Kopfschnitt verläuft unter dem Schnabel und nahe unter den Augen.

<! [ if! supportEmptyParas ] > <! [ endif ] >

www.svdp.de

The head, 6 to 10 handwings and the tail with cover and wedge are white.

The section of the head runs under the bill and closely under the eyes.

<! [ if! supportEmptyParas ] > <! [ endif ] >

www.svdp.de

Tja ohne den Mund voll zu nehmen :

Beim Essen hat auch Gina den Schnabel vorn. Und der ist manchmal ganz schön groß.

Ginas Baby und Kinderhotel - Faakersee - Austria - T:+43(0)4254 2334 F:+43(0)4254 23348 email:

www.gina.at

Oh well, not talking big :

as regards eating Gina has her bill ahead – which is sometimes quite big….

Ginas Baby und Kinderhotel - Faakersee - Austria - T:+43(0)4254 2334 F:+43(0)4254 23348 email:

www.gina.at

Ist ein Altvogel einmal erspäht, zeigen sich deutliche Unterschiede :

das fast vollständig weisse Gefieder, die schwarze, weit in den Nacken reichende Kapuze und der blutrote Schnabel mit schwarzer Binde.

www.vogelwarte.ch

Once you have spotted an adult bird, distinct differences become apparent :

almost all-white flight feathers, the black hood reaching far down its nape and the blood-red bill with a dark band.

www.vogelwarte.ch

Infos

Der auffallend lange und dünn erscheinende Schnabel, die sehr flache Stirn, die helle Iris, der lange Hals und die fehlende dunkle Kapuze verleihen der Dünnschnabelmöwe eine einzigartige Gestalt und Färbung.

Im Prachtkleid ist sie durch eine meist stark rosa überhauchte Unterseite geschmückt.

www.vogelwarte.ch

Facts

The remarkably long and slender bill, the very flat forehead, the pale iris, the long neck and the lacking dark hood give the Slender-billed Gull a unique shape.

In its breeding plumage, it is adorned by a usually strong pink wash on its underparts.

www.vogelwarte.ch

Infos

Rosapelikane sind gewaltige Vögel, deren enormer Schnabel mit einem Hautsack am Unterschnabel versehen ist, worin gefangene Fische gesammelt werden.

Der starke Bestandsrückgang ist menschlichen Aktivitäten zuzuschreiben.

www.vogelwarte.ch

Facts

Great White Pelicans are huge birds, whose enormous bill is equipped with a large skin pouch on the lower bill in which fish are caught and collected.

The steep decline in population is to be attributed to human activities.

www.vogelwarte.ch

Sie wirft mir einen vernichtenden Blick zu und schließt, ohne ein Wort zu sagen, betont langsam den Materialschrank vor meiner Nase ab.

Der Rabe in seinem messingfarbenem Käfig betrachtet mich hämisch, mit halb geöffneten Schnabel.

Ich überlege einen Moment.

bowp.netaction.de

She throws a destroying view to me and closes, without saying a word, stressed slowly the material cabinet before my nose off.

The rabe in its messingfarbenem cage regards me haemisch, with half opened bill.

I consider one moment.

bowp.netaction.de

Seine Kehle ist blau bis auf die Wangen.

Es hat einen großen schwarzen Schnabel.

Die nackte Haut an der Basis des Schnabels ist rosa und wird an den Seiten des Gesichts teilweise mit den Linien der kleinen dunklen blauen Federn bedeckt.

originalbeans.com

The throat is blue and continuous with its blue cheeks.

It has a large black bill.

Bare skin at the base of the beak is pink and pale bare skin on the sides of the face is partly covered with lines of small dark blue feathers.

originalbeans.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Schnabel" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文