Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rhesus antigens C
violation
немецкий
немецкий
английский
английский
Ver·stoß <-es, -stö·ße> [fɛɐ̯ˈʃto:s] СУЩ. м.
Verstoß
Verstoß ЮРИД.
Verstoß ЮРИД.
Verstoß ЮРИД.
Verstöße gegen etw вин.
violations [or infringements] [or офиц. contraventions] of sth
Verstoß gegen das Gesetz
Verstoß gegen die guten Sitten
Verstoß gegen die guten Sitten
einen Verstoß gegen etw вин. begehen
I. ver·sto·ßen* неправ. ГЛ. неперех.
gegen etw вин. verstoßen
to violate [or infringe] [or офиц. contravene] [or be in breach of] sth
II. ver·sto·ßen* неправ. ГЛ. перех.
jdn [aus etw дат./wegen einer S. род.] verstoßen
gröblicher Verstoß gegen etw вин.
английский
английский
немецкий
немецкий
Verstoß м. <-es, -stö·ße> gegen +вин.
to be in contravention of sth ЮРИД.
gegen etw вин. verstoßen
Verstoß м. <-es, -stö·ße>
Verstoß м. <-es, -stö·ße>
Verstoß м. <-es, -stö·ße>
infraction офиц. of
Verstoß м. <-es, -stö·ße> gegen +вин.
немецкий
немецкий
английский
английский
Verstoß СУЩ. м. ЭКОН.
Verstoß
английский
английский
немецкий
немецкий
Präsens
ichverstoße
duverstößt
er/sie/esverstößt
wirverstoßen
ihrverstoßt
sieverstoßen
Präteritum
ichverstieß
duverstieß(e)st
er/sie/esverstieß
wirverstießen
ihrverstießt
sieverstießen
Perfekt
ichhabeverstoßen
duhastverstoßen
er/sie/eshatverstoßen
wirhabenverstoßen
ihrhabtverstoßen
siehabenverstoßen
Plusquamperfekt
ichhatteverstoßen
duhattestverstoßen
er/sie/eshatteverstoßen
wirhattenverstoßen
ihrhattetverstoßen
siehattenverstoßen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Kaufhauskette „Panda“ verstieß gegen das Verbot und stellte weibliche Kassiererinnen ein, die entgegen der gängigen Art nicht nur weibliche, sondern auch männliche Kunden bedienten.
de.wikipedia.org
Staatsbedienstete, die ein Individuum ohne dessen Zustimmung beamtshandeln, würden gegen ein Naturrecht verstoßen.
de.wikipedia.org
Schattenbibliotheken sind Volltextdatenbanken im Internet, die wie klassische Bibliotheken öffentlich eingesehen werden können und dabei gegen geltende Urheberrechtsbestimmungen verstoßen.
de.wikipedia.org
Sie haben allgemein die Merkmale eines Tricksters, ihre Handlungen gelten, obwohl zivilisationsfördernd, als frevelhaft, weil sie gegen das Privileg der Herrscher über das Feuer verstießen.
de.wikipedia.org
Gegen die Regeln zur Vergabe öffentlicher Aufträge sei massiv verstoßen worden, die Landeszentrale hätte diese Leistungen teilweise um bis zu 30 Prozent günstiger erhalten können.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die Benutzerkennung ist gültig, solange Sie an der Universität Bayreuth immatrikuliert sind, es sei denn, technische Gründe erzwingen eine Änderung oder die Benutzungsberechtigung wird wegen eines Verstoßes gegen die Ordnung für die Informationsverarbeitungs-Infrastruktur der Universität Bayreuth (IT-Ordnung) entzogen.
[...]
www.uni-bayreuth.de
[...]
The user name is valid for as long as the student is enrolled as a student of the University of Bayreuth, unless changes are necessary for technical reasons or the right of use is withdrawn because of a violation of the rules of information technology (IT-rules) of the University of Bayreuth.
[...]
[...]
Durch die Beratung der Finanzkontrollkammer ist die konsequente Verfolgung von Verstößen bei der öffentlichen Haushalts- und Wirtschaftsführung nun möglich.
[...]
www.giz.de
[...]
With GIZ advice to the Financial Chamber of Control, it is now possible to prosecute violations in public budgeting and public expenditures.
[...]
[...]
Maßnahmen bei Verstößen gegen die Benutzungsordnung § 15 Soweit nach den besonderen Benutzungsordnungen, die für die einzelnen Teile der zentralen Einrichtung Universitätsbibliothek nach § 2 Abs. 3 dieser Benutzungsordnung zu erlassen sind, Ausleihe vorgesehen ist, können bei Überschreitungen der Ausleihfrist Mahngebühren nach § 19 erhoben werden.
[...]
www.ub.uni-kiel.de
[...]
Response to a breach of these Terms of Use § 15 To the extent the terms of use for the individual sections of the central institution University Library provide for lending, failure to comply with the loan period may be subject to overdue fines pursuant to § 19.
[...]
[...]
Bei Verstößen des Lieferanten gegen seine Verpflichtungen aus Ziffer 2 oder gegen seine Gewährleistungen gemäß Ziffer 3 gelten ergänzend zu den gesetzlichen bzw. an anderer Stelle zwischen uns und dem Lieferanten vertraglich vereinbarten Bestimmungen über die Haftung und Gewährleistung die folgenden Regelungen:
[...]
purchasing.bosch.com
[...]
In the case of breaches by the supplier of its obligations under Clause 2 or its warranties under Clause 3, the following provisions apply in addition to any conditions otherwise agreed between the supplier and us, as well as those of the statutory provisions on liability and warranties on which such agreement is silent:
[...]
[...]
Jegliche andere Nutzung und/oder Vervielfältigung der Inhalte ist ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Ryanair untersagt, stellt einen Verstoß gegen die vorliegenden Nutzungsbedingungen dar und kann die Geistigen Eigentumsrechte von Ryanair verletzen.
[...]
www.ryanair.com
[...]
Any other use and/or reproduction of such content, without the prior written consent of Ryanair, is prohibited and will constitute a breach of these Terms of Use and may infringe Ryanair’s intellectual property rights.
[...]