Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

aufgespießt
impaled
немецкий
немецкий
английский
английский
auf|spie·ßen ГЛ. перех.
1. aufspießen (draufstecken):
etw [mit etw дат.] aufspießen
to skewer sth [with sth]
2. aufspießen (durchbohren):
jdn/etw [mit etw дат.] aufspießen
to run sb/sth through [with sth]
английский
английский
немецкий
немецкий
to gore sb
to impale sb/sth on
jdn/etw aufspießen auf +дат.
to skewer sb/sth
jdn/etw aufspießen
to spit meat [on sth]
Fleisch [auf etw вин.] aufspießen
to spike sth
Präsens
ichspießeauf
duspießtauf
er/sie/esspießtauf
wirspießenauf
ihrspießtauf
siespießenauf
Präteritum
ichspießteauf
duspießtestauf
er/sie/esspießteauf
wirspießtenauf
ihrspießtetauf
siespießtenauf
Perfekt
ichhabeaufgespießt
duhastaufgespießt
er/sie/eshataufgespießt
wirhabenaufgespießt
ihrhabtaufgespießt
siehabenaufgespießt
Plusquamperfekt
ichhatteaufgespießt
duhattestaufgespießt
er/sie/eshatteaufgespießt
wirhattenaufgespießt
ihrhattetaufgespießt
siehattenaufgespießt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Funktionsänderung bedingte eine Änderung der Form: Das Messer verlor seine Spitze zum Aufspießen, da diese Anforderung vom Pfriem beziehungsweise der sich immer mehr durchsetzenden Gabel übernommen wurde.
de.wikipedia.org
In jedem dieser Tentakel sind unglaublich spitze Stacheln versteckt, mit denen er seine Gegner aufspießen kann.
de.wikipedia.org
Einige Unterarten legen Vorräte durch Aufspießen und Einklemmen von Beutetieren an, ob dieses Verhalten bei allen Unterarten entwickelt ist, ist zurzeit nicht bekannt.
de.wikipedia.org
Es zeigt beispielsweise: surreale Schiffe, auf denen sich ganze Städte befinden; Schwertfische, die versunkene Gegenstände, darunter ein Kirchenkreuz und mehrere Autos, aufspießen; versinkende Menschen im Todeskampf.
de.wikipedia.org
Es kommen zwei Methoden zur Anwendung: das Aufspießen von Beutetieren, insbesondere von Wirbeltieren, an Dornen oder spitzen Zweigen und das Einklemmen in Zweiggabelungen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Zur sicheren Zufriedenstellung von Nicht‐Fans von Twilight gibt es ebenfalls eine “ nie zuvor gehörte ” Version des beliebten Songs “ The Vampire Club ”, in dem Voltaire gleichzeitig Twilight umarmt und aufspießt, in einer Art, wie nur er es kann!
www.infrarot.de
[...]
Sure to please fans and non-fans of Twilight alike is a never-before-heard version of his popular song, " The Vampire Club, " where Voltaire simultaneously embraces and skewers Twilight in a way only he can!