Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

полоскались
to use something to capacity
немецкий
немецкий
английский
английский
aus|las·ten ГЛ. перех.
1. auslasten (voll beanspruchen):
etw auslasten
[to be] running to capacity предикат.
running at partial capacity предикат.
2. auslasten (voll fordern):
jdn auslasten
английский
английский
немецкий
немецкий
Präsens
ichlasteaus
dulastestaus
er/sie/eslastetaus
wirlastenaus
ihrlastetaus
sielastenaus
Präteritum
ichlasteteaus
dulastetestaus
er/sie/eslasteteaus
wirlastetenaus
ihrlastetetaus
sielastetenaus
Perfekt
ichhabeausgelastet
duhastausgelastet
er/sie/eshatausgelastet
wirhabenausgelastet
ihrhabtausgelastet
siehabenausgelastet
Plusquamperfekt
ichhatteausgelastet
duhattestausgelastet
er/sie/eshatteausgelastet
wirhattenausgelastet
ihrhattetausgelastet
siehattenausgelastet
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Mit der Durchführung wurde die kolumbianische Luftwaffe beauftragt; so konnten die vorhandenen Transportkapazitäten der Luftwaffe besser ausgelastet und teilfinanziert werden.
de.wikipedia.org
Die im Krankenhaus registrierten Patienten zeigten, dass das Krankenhaus immer mehr ausgelastet war.
de.wikipedia.org
Die Klinik blieb beim Fortschreiten der technischen Entwicklung in der Geburtshilfe zurück und war zudem den Rückgang der Geburtenrate (Pillenknick) nicht mehr voll ausgelastet.
de.wikipedia.org
Trotz des Einbruchs im Schienengüterverkehr während der Wirtschaftskrise ist der Rangierbahnhof Wanne-Eickel durch seine zentrale Lage heute zu annähernd 95 % ausgelastet.
de.wikipedia.org
Von den Betrieben wurde die Arbeit im Schichtbetrieb verlangt; so wurden die vorhandenen Produktionsstätten besser ausgelastet.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Da 1983 zeitweise die Fertigung nicht ausgelastet war, produzierte die Firma Timex für den US-Markt ZX81 unter eigenem Namen, die Modelle TS1500 und TS2068 ( mit 48 KByte RAM und Steckmoduleinschub ) und verkaufte diese zu einem günstigeren Preis als das Originalmodell.
[...]
www.c64-wiki.de
[...]
As the production was not used to capacity in 1983, the company Timex produced ZX81 with their own name for the US market, the models TS1500 and TS2068 ( with 48 KByte RAM and cartridge slot ) and sold them for lower prices as the original model.
[...]
[...]
Mit dem MIDI TRAIN bieten wir eine wirtschaftliche Lösung, wenn ein Gelenkzug nicht ganztägig ausgelastet ist, und in Nebenzeiten die Kapazität eines Midibusses ausreicht.
[...]
www.goeppel-bus.de
[...]
With our MIDI TRAIN we offer an economical solution if articulated buses are not used to capacity the whole day and in off-peak periods the capacity of a midi bus will be sufficient.
[...]
[...]
Für die Zukunft erwarten beide Marktseiten einen weiteren leichten Ausbau der Sachkapazitäten, die aktuell gut ausgelastet sind.
[...]
www.bvl.de
[...]
Both sides of the market predict a further modest expansion of physical resources, which are currently being used to near-full capacity.
[...]
[...]
Das europäische Hochspannungs-Verbundnetz ist völlig ausgelastet.
[...]
www.ptb.de
[...]
The integrated European high-voltage network is used to complete capacity.
[...]
[...]
Auf diese Weise können kostenintensive Testlabore voll ausgelastet werden.
[...]
www.7layers.com
[...]
This way test laboratories can be used to their full capacity.
[...]