немецко » английский

Переводы „einfallen lassen“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

англо » немецкий

Переводы „einfallen lassen“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Pressestimmen

" Klassische Arabische Musik zu modernisieren und zu erweitern , das haben sich schon viele illustre Künstler einfallen lassen :

www.norathiele.de

Press Reviews

“Many are the illustrious artists who have taken it upon themselves to modernise and expand classical Arab music:

www.norathiele.de

Das Rätselspiel, bei dem der Spieler auf einer 6x6 Felder großen Eisfläche mit bunten Lampen eine vorgegebene Reihenfolge bilden muss, kostet damit weniger als eine Kugel Speiseeis ( in München ).

Zudem hat sich Ravensburger für die Fans der Rätsel-App eine besondere Aktion einfallen lassen :

Der erste Spieler, dem es ab heute gelingt den ?Drachenstatus? bei Revertis 2 zu erreichen, wird mit einem iPad mini mit 64GB Speicher belohnt!

www.ravensburger-digital.com

The puzzle game in which the player must form a set order with colorful lamps on a 6x6 frozen surface, costs even less than an ice cream scoop.

In addition, Ravensburger came up with a special offer for the fans of Revertis 2:

Starting today, the first player, who is able to achieve the "dragon status" with Revertis 2 will receive an iPad mini with 64GB memory!

www.ravensburger-digital.com

Ein Buch von Margot Schlönzke Umgeschrieben von KoRa Van Tastisch Verbummelt von Tilly Kreuzfeldt Jacob Neu geschrieben von Giselle D’apricot

Egal , wer sich nun dieses Stück hat einfallen lassen , es verdient gesehen zu werden .

imgp1518.JPG

zoe-delay.de

apricot

No matter, who now this piece has come, it deserves to be seen.

imgp1518.JPG

zoe-delay.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文